бронирование
〔名词〕 铠装, 装甲, 预定, 保留
1. 1. 给...装上甲
2. 预留; 预订; 指定
3. 装甲
2. 1. 装甲; 铠装
2. 预定; 保留
3. 装甲, 铠装; 预定, 保留
给…装上甲; 预订; 预留; 指定; 装甲; 装甲; 铠装; 保留; 预定; 装甲, 铠装; 预定, 保留
给...装上甲|预留; 预订; 指定|装甲装甲; 铠装|预定; 保留装甲, 铠装; 预定, 保留
装甲, 铠装, 保留(权益, 席位, 房间等), 指定用途
бронировать 的动
бронирование, -я[中]бронировать 的动
指定专用, 预留, 保留; 缓征
铠装, 装甲, 预定, 保留
保留, 缓征; 装甲, 铠装
铠装; 装甲预定; 保留
鎧装, 装甲
铠装, 预订
бронировать 的
бронирование специалистов во время войны 在战争时期保留住(一批)专家
бронировать 的
бронирование военных кораблей 将(一批)战舰装备钢甲
1.铠装,装甲;2.预定,保留; ①装甲;铠装②预定(座位),保留
слова с:
бронирование кассета
бронирование мест
бронирование места
дифференцированное бронирование
проволочное бронирование
в русских словах:
в китайских словах:
钢带铠装钢带铠装
ленточное бронирование
防枪弹装甲
противопульная броня (бронирование)
旅馆预定
бронирование отеля
网上订票
заказ билетов в сети; онлайн-бронирование билетов
火药柱限燃层
бронирование пороховой шашки
预订座位订座
бронирование места
生产能力贮备
бронирование производственной мощности
舵机舱装甲
бронирование румпельного отделения
带式铠装
ленточное бронирование
保留位置
бронирование места
预约飞机票
бронирование билетов на самолет
铁线铠装
бронирование стальной проволокой
预订飞机票
бронирование билетов на самолет
穿盔甲
Бронирование
保留席位
бронирование мест
退订
отменить бронирование (заказ, подписку), отписаться
预订卧铺席位
бронирование спального места
甲板室装甲, 舱面室装甲
бронирование рубок
电子定座
электронное бронирование мест
留出生产能力作为贮备
бронирование производсгвенной мощности
给 装上甲
бронировать; бронирование
横向装甲
траверзный бронирование; поперечный броня
全部装甲
общий бронирование
电话预定
заказ по телефону, бронирование по телефону
局部装甲
мор. местное бронирование
预定席位
заказное место; бронирование мест
水线装甲
бронирование ватерлинии
防破片装甲
противоосколочная броня, противоосколочное бронирование
装甲弹药筒
бронирование кассета
网上订车
бронирование автомобиля онлайн
烟囱通道装甲
бронирование дымоходов
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
Iср.
Процесс действия по знач. несов. глаг.: бронировать.
II
ср.
Процесс действия по знач. несов. глаг.: бронировать.
примеры:
在线预订
онлайн-бронирование
预订飞机票,预约飞机票
бронирование билетов (на самолёт)
用于按照火灾和紧急情况通知采取有关措施时预留必要的技术装备
Бронирование техники, необходимой для привлечения к отработке сообщения о пожаре и ЧС.
我想要确定我预定的机票。
Я хочу подтвердить своё бронирование авиабилета.
先进系统部刚刚传来消息,他们拒绝了你安装皮下装甲要求。
Отозвался отдел высших систем. Запрос на подкожное бронирование отклонен.
морфология:
брони́ровáние (сущ неод ед ср им)
брони́ровáния (сущ неод ед ср род)
брони́ровáнию (сущ неод ед ср дат)
брони́ровáние (сущ неод ед ср вин)
брони́ровáнием (сущ неод ед ср тв)
брони́ровáнии (сущ неод ед ср пр)
брони́ровáния (сущ неод мн им)
брони́ровáний (сущ неод мн род)
брони́ровáниям (сущ неод мн дат)
брони́ровáния (сущ неод мн вин)
брони́ровáниями (сущ неод мн тв)
брони́ровáниях (сущ неод мн пр)