Аннам
安南国
в русских словах:
истыкать
-аю, -аешь; -анный〔完〕истыкивать, -аю, -аешь〔未〕кого-что〈口〉把…钉 (或打、穿)出许多眼; 插遍. ~анная флажками карта 插满小旗的地图.
многогранный
-нен, -нна〔形〕 ⑴(只用全)多面的; 多边的. ⑵〈转〉多方面的, 各方面的. ~ талант 多方面的才能. ~ые старания 各方面的努力. ~ая деятельность 多方面的活动. Жизнь ~анна. 生活是多方面的。‖ много-гранно(用于②解); ‖ многогранность〔阴〕. 〈〉 Многогранный угол〈数〉多面角.
анналы
войти в анналы истории - 载入史册
малообразованный
-ан, -анна〔形〕学问不大的, 知识不足的.
негаданный
-ан, -анна〔形〕(常与 нежданный 连用)〈口〉意想不到的, 出人意料的; ‖ негадонно. Приехал он нежданно-~. 他来得出人意料。
осознанный
⑴осознать 的被形过. ⑵(-ан, -анна) 〔形〕很自觉的, 有意识的. Действия его ~нны. 他的行动是自觉的。‖ осознанность〔阴〕.
оправданный
⑴оправдать 的被形过. ⑵ (-ан, -анна) 〔形〕有理由的, 站得住脚的, 能够证明自己是正确的. Такое решение вполне ~нно. 这样决定是完全有道理的。‖ оправданность〔阴〕.
подобранный
⑴подобрать 的被形过. ⑵ (-ан, -анна)〔形〕整洁的. ~ вид 整洁的外表; ‖ подобранность〔阴〕.
разболтанный
⑴разболтать-2的被形过. ⑵ (-ан, -анна)〔形〕〈口〉无纪律的, 放荡不羁的. ~ое поведение 不守纪律的行为. ⑶ (-ан, -анна) 〔形〕〈口〉不坚固的; 不稳健的. ~ая походка 不稳健的步态; ‖ разболтанно; ‖ разболтанность〔阴〕.
раскованный
-ан, -анна〔形〕落落大方的, 无拘无束的; ‖ раскованно.
бальзаковский возраст
Неужели я вступаю уже в бальзаковский возраст? думала Анна Ивановна, припоминая тех тридцатилетних дам, которые впадали в унылое разочарование. (Мамин-Сибиряк) "难道我已经是巴尔扎克小说中女主人公的年龄了?"安娜•伊万诺夫娜想起那些悲观失望的30来岁的女人时这样思索着
в китайских словах: