yabelkins
Сообщений: 33
Польза: 472.3
|
[пример] 她有许多追求者
Законченное предложение, зачем убрали точку и исправили первую букву на прописную?
Цитата:她有许多追求者
у нее много поклонников
|
|
| 11-24-2011 20:48 |
|
Samuil
Сообщений: 185
Польза: 4275.3
|
RE: [пример] 她有许多追求者
(11-24-2011 20:48)yabelkins писал(а): Законченное предложение, зачем убрали точку и исправили первую букву на прописную?
Цитата:她有许多追求者
у нее много поклонников
Потому что примеры должны начинаться с маленькой буквы и быть без точки.
|
|
| 11-24-2011 21:25 |
|
бкрс
Сообщений: 2 152
Польза: 4692.4
|
RE: [пример] 她有许多追求者
А почему вас не удивляет, что в китайских примерах никогда нет точки?
И почему вы решили, что это законченное предложение? Обычная бесконтекстная фраза. А законченным предложением может бить и одно слово.
Общий принцип - только очень длинные примеры стоит оформлять как предложения. И то, желательно разбивать их или выделять ключевые фразы.
Правила потом опубликую, потихоньку их пилю.
|
|
| 11-25-2011 10:11 |
|
yabelkins
Сообщений: 33
Польза: 472.3
|
RE: [пример] 她有许多追求者
Меня удивляет, что было добавлено много примеров, а исправлен был только один  И законченным я это предложение считаю потому, что есть подлежащее и сказуемое и все валентности закрыты. Во фразе есть предикативность, поэтому это предложение, а не словосочетание
|
|
| 11-28-2011 16:58 |
|
бкрс
Сообщений: 2 152
Польза: 4692.4
|
RE: [пример] 她有许多追求者
С примерами пока четких правил нет. И ваш вариант не был ошибочен, хотя исправленный лучше.
Общее принцип - словарь (включая примеры) должен быть как можно более абстрактен, то есть, контекстонезависим. А предложения, в отличии от словосочетаний существуют в конкретном контексте.
Цитата:И законченным я это предложение считаю потому, что есть подлежащее и сказуемое и все валентности закрыты.
Законченным предложением может быть совершенно что угодно. "А?" или "Стол." - вот тебе и предложения.
Цитата:поэтому это предложение, а не словосочетание
А почему это не может быть словосочетанием? Обычное 主谓短语.
Любое предложение можно рассматривать как словосочетание. Хотя чем оно длиннее, тем тяжелее это делать.
Заморачиваться не стоит, делайте как вам удобней. Просто короткие примеры лучше делать как словосочетания, хоть это и малосущественно. Или тогда уже и у китайского варианта ставить точку.
|
|
| 11-28-2011 17:39 |
|
yabelkins
Сообщений: 33
Польза: 472.3
|
RE: [пример] 她有许多追求者
Вопрос спорный, но спор по этому вопросу разводить не хочется  Про оформление поняла, спасибо
|
|
| 11-28-2011 18:25 |
|