雪里蕻
xuělǐhóng
бот. листовая салатная горчица (Brassica juncea var. crispifolia)
шпинатная горчица
шпинатная горчица; зеленые горчицы
xuělǐhóng
同‘雪里红’。xuě lǐ hóng
potherb mustard
Brassica juncea var. crispifolia
xuẹ̌lǐhóng
bot. potherb mustard一年生草本植物,芥菜的变种,叶子长圆形,有锐锯齿及缺刻,花鲜黄色,种子褐色。雪天诸菜冻损,此菜独青,故名。茎和叶子是普通的蔬菜,通常腌着吃。亦称“雪里红”。
частотность: #61644
пословный:
雪 | 里 | 蕻 | |
I сущ.
снег; снежный, снеговой; заснеженный; белоснежный, серебристый
II гл.
1) * снег идёт, падать снегу 2) * обеляться, оправдываться, доказывать свою невиновность
3) очищать, стирать; вытирать
4) смывать (обиду, оскорбление); удовлетворять (чувство); устранять, ликвидировать
III собств.
Сюэ (фамилия)
|
3), 4), 5) = 裡,
1) ли (мера длины, равная 0,5 км)
2) книжн. родной край; (родная) деревня
3) подкладка
4) внутренняя сторона; внутренний
5) послелог внутри; в
|