翻两番
fān liǎng fān
четырехкратное увеличение; увеличивать вчетверо, возрасти вчетверо
fān liǎng fān
учетверить, увеличить в четыре разаувеличить вчетверо
fānliǎngfān
четырехкратное увеличение || увеличивать вчетвероfān liǎng fān
本为麻将用语。指增加两倍。
如:「股市今日大涨,作手趁机进场,获利连翻两番。」
fān liǎng fān
quadruple; double and redouble:
粮食产量翻了两番。 The grain output is quadrupled.
be quadrupled
fān liǎng fān
quadruple; double and redoubleчастотность: #26643
примеры:
我们有雄心壮志,到本世纪末,使工农业生产总值翻两番。
We have hope to quadruple the total industrial and agricultural output by the end of the century, which is a lofty aim.
工农业总产值预计翻两番。
It is estimated that the gross annual value of industrial and agricultural output will be quadrupled.
粮食产量翻了两番。
Сбор зерна увеличился в четыре раза.
пословный:
翻 | 两 | 番 | |
1) опрокидывать(ся); перевёртываться
2) переводить
3) перелистывать; листать
4) перевёртывать; переворачивать; перелицовывать
5) перевалить; перебраться через что-либо
6) вспахивать; рыхлить
7) увеличить(ся); возрасти
|
1) два; пара; оба
2) пара, несколько
|
I fān
1) раз
2) счётное слово для запахов, вкусов
3) очередь; последовательность, порядок, очерёдность
4) устар. варвар; инородец, туземец; иностранец (вообще); чужеземный, иностранный 5) уст. иностранная серебряная монета; серебряный (мексиканский) доллар, юань
II fān
1) сменяться; нести службу посменно; дежурить; посменно
2) множиться, плодиться
3) перевернуть; изменить
III
1) pān Пань (фамилия)
2) (редко) pó По (фамилия)
|