石榴裙
shíliuqún
красная юбка
拜倒石榴裙下 быть под башмаком у женщины
shíliúqún
红裙子。借指女人。shí liú qún
红色的裙子。泛指妇女的裙子。
南朝梁.何思澄.南苑逢美人诗:「风卷蒲萄带,日照石榴裙。」
唐.武则天.如意娘诗:「不信比来长下泪,开箱验取石榴裙。」
shíliuqún
1) feminine charms
2) red skirt
3) woman's petticoat
朱红色的裙子。亦泛指妇女的裙子。
частотность: #60630
примеры:
我告诉你,这娘们是女恶魔的化身,令众人拜倒在她石榴裙下并壮得像匹马。不过那女术士看来有病。这女人一定得了某些可怕的传染病,让她跑厕所跑个不停。那女人每五分钟就得去一次。
Девчонка была сущий дьявол, а чародейка прихворнула. Паскудная болезнь к ней прицепилась, так что она в кусты кажные пять минут летала.
凯茜好像使他完全拜倒在她的石榴裙下。
It seems that Kathy has had him entirely at her feet.
пословный:
石榴 | 榴裙 | ||
1) бот. гранатовое дерево, гранатник, гранат обыкновенный (лат. Punica granatum)
2) цветок граната
3) красный
|