番茄
fānqié
помидор, томат (лат. Solanum lycopersicum)
fānqié
томаты, помидоры
番茄酱 [fānqiéjiàng] - томатный соус, кетчуп; томатная паста
томаты
томат; помидор
помидор; томат
томат культурный; томат, помидор; помидор, томат
fānqié
① 一年生或二年生草本植物,全株有软毛,花黄色。结浆果,球形或扁圆形,红或黄色,是普通蔬菜。
② 这种植物的果实。‖也叫西红柿。
fānqié
[tomato] 又叫西红柿。 一种番茄属植物; 为取其果实而广泛栽培, 叶偶数羽状, 花黄色
fān qié
植物名。茄科番茄属,一年生草本。茎略呈蔓生状态,高约一公尺,着地部分随处生根。叶互生,羽状复叶,茎叶密生黏毛。夏季开黄色花朵。果实亦称为「番茄」,呈扁圆形或小球形,为红色或黄色浆果,可供食用。
亦称为「西红柿」。
fān qié
tomatofān qié
(西红柿) tomato; Lycopersicum esculentumfānqié
syn. 蕃茄tomato; love-apple; Lycopersicum escuentum
一年生草本植物。植株有矮性和蔓性两类。全株有软毛,叶为羽状复叶,花黄色。浆果球形或扁圆形,红、黄或粉红色。营养丰富,是主要蔬菜之一,也可作水果或制罐头食品。又称西红柿。原产南美洲,我国普遍栽培。
частотность: #16682
в самых частых:
в русских словах:
биф-томаты
牛排番茄 niúpái fānqié
горлодер
番茄蒜蓉辣酱
кетчунез
蛋黄番茄酱
майочуп
蛋黄番茄酱
помидор
西红柿 xīhóngshì, 番茄 fānqié
помидорина
〔阴〕或 помидорка, 〈复二〉 -рок〔阴〕〈口〉一个番茄, 一个西红柿.
помидорный
〔形〕番茄的, 西红柿的.
сок
томатный сок - 番茄汁
соус
томатный соус - 番茄酱; 番茄汁
томатный
西红柿;番茄
томатный сок
番茄汁 fānqiézhī
синонимы:
相关: 西红柿
примеры:
基改番茄
генетически модифицированный помидор
生晒番茄干
вяленые помидоры
番茄炖牛肉
тушеная говядина с помидорами
自立袋装番茄酱
кетчуп в дой-паке
红玛丽亚混合酒(1/3酒和2/3番茄汁兑的鸡尾酒)
Кровавая Мэри
热乎乎的炖菜。将冷鲜肉和蔬菜切作小块,加上番茄久煮炖成浓稠的菜肴。汤汁包裹着被煮得暖洋洋的食材下肚,有着驱赶寒冷的效用。
Горячее тушёное блюдо из мелко нарезанного цельномороженого мяса и овощей. Соус из томлёных помидоров придаёт ему богатую и густую текстуру. Это блюдо очень сытное и согревающее.
工艺复杂的鱼料理。取整鱼剔骨,改菱形刀纹,裹上面粉后炸至金黄定型,装盘后浇上番茄汁。因其状似松鼠尾巴而得名,有着外脆内酥的独特口感。
Замысловатое блюдо из рыбы. Для начала нужно очистить рыбу от всех костей и сделать на ней крестообразные надрезы. Затем рыбу необходимо обвалять в муке и обжарить в раскалённом масле. Если у вас хорошо развито образное мышление, то вы сможете разглядеть в этом блюде хвост белки.
胡萝卜、土豆、洋葱、番茄…这些味道都不太喜欢。我,我可不是吃素的啊!
Морковь, картофель, лук, помидоры... Это всё я не люблю. Я... Я вообще овощи не ем!
红红的?是加了番茄还是西瓜?
Красненького? Томат? Или может арбуз?
我认为很好。尼尔欣买了很多番茄,还问我们能拿到更多货吗?
Довольно неплохо, я полагаю. Нильсин скупила почти все томаты и спрашивала, когда ожидается следующая партия.
好的,阿塔夫。不过你应该多吃点番茄。
Конечно, Атаф, пожалуйста. Хотя тебе не помешало бы есть побольше томатов.
由我选择吗?哈……好吧,那么,我选番茄。简单且无限美味。你不这样认为吗?
Мне самой выбрать, да? Хорошо, тогда помидоры. Просто, но зато очень вкусно. Вы согласны?
也许你能给圣灵祭司一个番茄?
Пожертвуй помидорку жрецу великих богов.
你不需要我的水果,我听说你唱歌时人们都会用番茄扔你。
Тебе мало тех помидор, которыми забрасывают тебя, когда ты поешь?
下一季的番茄要上市了吗,希勒维?
Хиллеви, новый урожай томатов уже на подходе?
新鲜熟透的苹果、番茄、葱还有卷心菜!
Яблоки, помидоры, лук и капуста! Свежие и спелые!
我的选择?哈……好吧,那么,我选番茄。简单且无限美味。你不这样认为吗?
Мне самой выбрать, да? Хорошо, тогда помидоры. Просто, но зато очень вкусно. Вы согласны?
你好像有个熟苹果就够吃了?或者番茄,卷心菜,还是韭葱?
Спелое яблочко не желаешь? Может быть помидор? Или капусту?
一个苹果保证健康?一个番茄保证强壮?当然你总得要其中一个……
Съешь яблочко, чтобы здоровье тебя не подводило и всегда были силы! Ну или помидорку. Ну возьми хоть что-нибудь...
新鲜熟透的苹果、番茄、韭葱还有卷心菜!
Яблоки, помидоры, лук и капуста! Свежие и спелые!
番茄汁?只是番茄汁?不含酒精的番茄汁?这有什么意思?
Томатный сок? Просто томатный сок? Без алкоголя? А смысл?
上面还残留着蛋黄酱和番茄酱的痕迹,还有一点发霉的番茄角。包装纸上写着:“瑞瓦肖烤肉。”
На ней можно разглядеть следы майонеза, кетчупа, а также прилипший кусочек помидора. Надпись гласит: «шиш-кебаб ревашоль».
面包,作为三明治的基底,在番茄酱和蛋黄酱的影响下略微有些潮湿,不过确实一种很好的组合。几乎什么都没有从三明治里掉出来。你觉得自己真的从这次经历中得到了一切。
Хлеб, который служит основой для сэндвича, слегка влажный от помидорного сока и майонеза, но не разваливается. Почти ничего не выпало. Ты чувствуешь, что выжал максимум из этого опыта.
你的手碰到一床油腻的羽绒被,上面沾满香烟的烙印和番茄酱的污渍。你听见一声咆哮。下面有什么∗活着∗的东西。
Ты дотрагиваешься до сального, прожженного окурками и заляпанного кетчупом одеяла. Раздается стон. Под ним что-то ∗живое∗.
你真的很用力去啃咬那个三明治,一口下去∗又大又深∗。番茄掉了下来,蛋黄酱滴的到处都是(包括你的胡子和衣服),咬了一口的火腿掉到了地面上……
Ты ∗глубоко∗ вгрызаешься в сэндвич. Помидор выскальзывает, майонез обляпывает все вокруг (в том числен твои усы и одежду), кусочки ветчины валятся на пол...
包装纸——浸满了番茄汁和蛋黄酱——是没办法永远保存的,不过现在三明治还是保持着让人印象深刻的沉着和镇静。
Пропитанная помидорным соком и майонезом упаковка долго не продержится, но пока что сэндвич сохраняет свою впечатляющую форму.
他也不是。基本上在专注于他的番茄汁,或者别的什么东西。
Этого тоже не возьмешь. Он в основном занят своим томатным соком — или что у него там налито.
空气中还残留着香料、酒精和番茄的香味……
Воздух наполнен ароматами специй, алкоголя и помидоров...
烤奶酪肉馅面条通过烘烤带有一层层的番茄汁和填有如奶酪和肉馅等调料的面团而制成的菜肴
A dish made by baking such pasta with layers of tomato sauce and fillings such as cheese or ground meat.
副总统不得不闪躲飞来的番茄。
The vice president had to dodge flying tomatoes.
寒霜冻死了番茄幼苗。
The frost killed the young tomato plants.
未熟的番茄是酸的。
Green tomatoes are sour.
我要一杯番茄汁。
I like a glass of tomato juice.
烤空心粉塞肉或干酪并加番茄或奶油汁烘烤而成的大空心粉条
Large-sized tubes of pasta stuffed with meat or cheese and baked in a tomato or cream sauce.
她在炸好的鱼上涂了一层番茄酱。
She spread some tomato paste on the fried fish.
我们用辣椒炖番茄。
We stewed the tomatoes with peppers.
这调味酱有番茄味。
This sauce tastes of tomato.
番茄可以生吃。
Tomatoes can be eaten raw.
我上当了! 这些番茄一半是坏的!
I’ve been diddled! Half of these tomatoes are bad!
经番茄与锤子神圣结合后的产物。
Плод творческого союза помидорки и молотка.
经番茄、锤子与毒药神圣结合后的产物。
Плод творческого союза помидорки, молотка и яда.
大自然母亲孕育出的用途丰富的致命果物。生吃,油炸,烹煮成丁,或者拿来丢人一身番茄泥都是可以的。
Этот ядовитый фрукт замечателен тем, что вкусен и сырым, и вареным, и разломанным, и случайно расплющенным.
大自然母亲孕育出的用途丰富的美味果物。生吃,油炸,烹煮成丁,或者拿来丢人一身番茄泥都是可以的。
Этот фрукт замечателен тем, что вкусен и сырым, и вареным, и разломанным, и случайно расплющенным.
不行,场面快要失控了!最要命的是,一些观众已经开始向舞台投掷烂番茄了!
О нет, вы теряете доверие зрителей! Еще немного - и они забросают вас гнилыми помидорами!
经过番茄、锤子与毒药神圣结合后的产物。
Плод творческого союза помидорки, молотка и яда.
начинающиеся:
番茄三糖
番茄不典型花叶病毒
番茄不孕病毒
番茄丛矮病
番茄丛矮病毒
番茄丛矮病毒属
番茄丛矮病毒目
番茄丛矮病毒科
番茄丛矮病毒组
番茄丝瓜肉片汤
番茄乌鱼片
番茄二糖
番茄伪曲项病毒
番茄分级机
番茄切碎机
番茄双糖
番茄取籽机
番茄叶斑果腐病
番茄叶斑病
番茄叶缩病毒
番茄叶霉病
番茄四糖
番茄垂头萎病毒
番茄塞肉
番茄大虾
番茄子油
番茄定
番茄属
番茄属碱
番茄工作法
番茄巨芽病毒
番茄带化病毒
番茄打浆机
番茄排骨汤
番茄收获机
番茄斑枯病
番茄斑点萎蔫病
番茄斑矮病毒
番茄斑萎病毒
番茄斑萎病毒科
番茄斑萎病毒组
番茄早疫病
番茄曲叶卫星病毒科
番茄曲顶病毒
番茄束矮病毒组
番茄束顶病毒
番茄条纹毒病
番茄果条纹病毒
番茄果腐病
番茄枯萎病
番茄柠檬汁
番茄株丛病毒
番茄样瘤
番茄次碱
番茄汁
番茄汁儿
番茄汁填鸭
番茄汁琼脂
番茄汁琼脂培养基
番茄汁罐头
番茄汁鸡丝炒饭
番茄汗黄豆猪肉
番茄汤
番茄沙司
番茄油
番茄泡蛋汤
番茄泥
番茄浆
番茄浓汤
番茄渣
番茄溃疡病
番茄溃疡病棒状杆菌
番茄灌丛缓矮病毒
番茄炒蛋
番茄炭疽病
番茄烃
番茄烧牛肉
番茄烧豆腐
番茄烩鸭腰
番茄烯
番茄烯胺
番茄牛眼腐病
番茄牛肉
番茄牛肉汤番茄牛尾
番茄环斑病毒
番茄环死病毒
番茄环腐病毒
番茄甙
番茄生菜
番茄生长
番茄登醇
番茄皮
番茄皮蛋汤
番茄矮缩病毒
番茄碎裂病毒
番茄碱
番茄碱糖
番茄碱糖甙
番茄碱糖苷
番茄立定
番茄簇顶病
番茄类蔬菜
番茄粉
番茄糊
番茄素
番茄紫素
番茄红素
番茄红素原
番茄红素血症
番茄线条病毒
番茄线条病毒病
番茄细菌性斑点病
番茄耳突花叶病毒
番茄肉酱
番茄肝糕汤
番茄胺
番茄脉坏死病毒
番茄脯
番茄脱籽机
番茄膏
番茄色拉
番茄色素
番茄节
番茄花叶病
番茄花叶病毒
番茄苷
番茄苷元
番茄苷配基
番茄茎坏死病毒
番茄菌核病
番茄菌肽
番茄萎凋病
番茄萎斑病毒
番茄萎焉素
番茄萎蔫素
番茄萎蔫酸
番茄蕨
番茄蕨叶病
番茄蕨属
番茄虾仁
番茄蛋花汤
番茄蝇
番茄褐斑病
番茄试验地
番茄豆腐
番茄豆腐汤
番茄酱
番茄金花叶双病毒
番茄镰孢菌素
番茄雄性株类病毒
番茄集头病毒
番茄青椒鸡蛋炒珍珠米
番茄青鱼
番茄顶矮化类病毒
番茄顶萎病毒
番茄顶黄症病毒
番茄香肠
番茄马铃薯
番茄鱼片
番茄鲑鱼
番茄鲭鱼
番茄鸡翅
番茄鸡蛋汤
番茄黄化花叶病毒
番茄黄曲叶双病毒
番茄黄曲叶病毒
番茄黄环斑病毒
番茄黄矮双病毒
番茄黄素
番茄黄网病毒
番茄黄网黄症病毒
番茄黄色素
番茄黄花叶双病毒
番茄黄花叶病毒
番茄黄质
番茄黄顶病毒
番茄黑点病毒
番茄黑环病毒
番茄黑霉病
похожие:
树番茄
小番茄
黄番茄
多毛番茄
直立番茄
小花番茄
糖蜜番茄
温室番茄
普通番茄
智利番茄
奶油番茄
纯番茄汁
早熟番茄
直式番茄
醋栗番茄
牛排番茄
树番茄属
樱桃番茄
去皮番茄
凉拌番茄
秘鲁番茄
水晶鲜番茄
樱桃小番茄
六氢番茄烃
麻酱拌番茄
非洲番茄蕨
前番茄红素
冰糖汁番茄
珍珠小番茄
浓缩番茄酱
羟基番茄胺
调味番茄酱
新番茄红素
潘那利番茄
水解番茄碱
契斯曼尼番茄
羟基番茄次碱
有毒的番茄酱
被下毒的番茄
枸杞番茄鱼片
四氢番茄红素
六氢番茄红素
鲜番茄豆蓉冻
鱼香番茄过江
二氢番茄立定
十氢番茄红素
西方番茄疫病
八氢番茄红素
高浓度番茄酱
羟基番茄烯胺
去氢番茄枝碱
海米番茄鸡蛋汤
克梅留斯基番茄
仙人掌番茄束矮病毒
奥古巴番茄花叶病毒