死神
sǐshén
бог смерти, смерть
1) Блич (манга, аниме)
2) Рипер
Жнец
sǐshén
指掌管人死亡的神,多用作比喻:经过抢救,终于把他从死神手里夺了回来。sǐ shén
神话传说中主管死亡的神明。
如:「熬不过病魔多年的纠缠,死神终于夺走了她的生命。」
sǐ shén
mythological figure (such as the Grim Reaper) in charge of taking the souls of those who die
(fig.) death
sǐ shén
deathSǐ Shén
Death (personified/deified)神话传说中主管死亡的神。
частотность: #14239
в русских словах:
косая
【俗】死, 死神
смерть не за горами, а за плечами
死神不在山外, 而在身后
синонимы:
примеры:
在死神面前一切都成了过眼云烟, 毫无价值的了
Перед лицом смерти все стало прах и суета
救他们脱离死神魔爪
спасти их из когтей смерти; освободить их из когтей смерти
死神的魔爪
когти смерти
死神不在山外, 而在身后
Смерть не за горами, а за плечами
[букв.] 死亡(要来就来)什么都不顾忌;
死神无情.
死神无情.
смерть ни на что не глядит
派…找死神去最合适
за смертью посылать
死神突然降临
Смерть подкралась внезапно
灭敌死神1.1型
Врагорез-1,1
我成为了死神,世界的毁灭者……
Я стал смертью, разрушителем миров...
死神猎手强弓
Большой лук охотника за смертью
死神原型机使用手册
Руководство по эксплуатации опытной модели жнеца
死神1型
Врагорез-1
灭敌死神1型
Врагорез-1
死神1
Врагорез-1
昨夜,一阵突如其来的不安掠过我的全身,令我感到我的孙女奥利萨正处在巨大的危机中。我用纸牌进行了占卜,“死神”在桌上凝视着我。
Вчера ночью меня охватил беспричинный ужас. Я почувствовала, что моя внучка Алисса оказалась в страшной опасности. Я разложила карты... и со стола на меня взглянула Смерть.
爬到这里的时候,他终于被死神带走了。
И здесь он умер.
我并不是怕死,朋友。就算死神来到我面前我也是要大声嘲笑她的。
Смерти я не боюсь, нет. Я смотрел смерти в глаза, и смеюсь над нею!
杀死神圣遗物学会 "挖掘者"——虽然我更愿意称呼他们为强盗,夺回珍贵的古器。
Потряси-ка их "археологов" – как по мне, так имя "бандиты" им бы больше подошло – и верни мне драгоценные артефакты.
迪菲亚在诸如赫利克斯这样的地精叛徒协助下,几乎完成了死神5000,一台居然能运转的巨型傀儡!
С помощью предателей-гоблинов вроде Хеликса братство почти завершило постройку "Врагореза-5000", огромного голема, который наверняка будет функционировать!
等等,什么?!他怎么能这么鲁莽?他真是疯了,竟然想靠爆破来移走这条船!他们会杀死神真子和我们的。
Погоди, что?! Какое безрассудство! Взорвать корабль – это просто безумие! Они могли убить Шэнь-Цзынь Су и всех нас заодно.
邦桑迪的神庙冥宫就在北边。前往庭院与我见面,我们会告诉你关于死神的事。
Некрополь, храм Бвонсамди, лежит к северу отсюда. Это близко. Отыщи меня во внутреннем дворике, и мы попробуем добиться для тебя аудиенции у лоа смерти.
虽然有违我本意,但只要能够阻止鲜血巨魔,我可以做任何事情……尽管这意味着我要直面死神。
Меня все это не больно-то радует, но ради того чтобы остановить троллей крови, я готова на все – даже на сделку с лоа смерти.
我会负责这里的尸体。拿着这个火把。它的火焰受到过死神邦桑迪祭司的祝福。
О телах павших здесь позабочусь я. А ты возьми этот факел. Его благословили жрецы Бвонсамди, лоа смерти.
只有两类人能够进入邦桑迪的神庙:与死神打交道的人,或者死人。你身上并没有死人的臭味,所以我想你应该是前者。
В храм Бвонсамди приходят либо те, кто хочет заключить сделку со смертью, либо уже умершие. От тебя не разит трупным смрадом – стало быть, тебя интересует сделка.
我们接到了死神邦桑迪交代的任务——净化此地的亡灵。
Бвонсамди, лоа смерти, поручил нам очистить это место от нежити.
我原本以为事情不会变得更糟了,但现在部落却在死神的地盘附近建立了营地。
Да уж, думалось, хуже быть уже не может – но теперь Орда разбивает лагерь вокруг жилища бога смерти.
洛阿神灵以你们无法想象的方式祝福过我们的大王。他被赐予了漫长的生命、迅捷的恢复速度,以及超越了大多数巨魔的力量。但现在,他正在死神的门口徘徊。我几乎都能听见邦桑迪满意的笑声了。
Мой король благословлен лоа и наделен способностями, какие простые смертные и представить себе не могут. Ему дарована долгая жизнь, раны быстро заживают, а сила превосходит силу большинства троллей. И несмотря на все это он сейчас стоит на пороге смерти. Я прямо-таки слышу, как смеется Бвонсамди.
看起来他像是某种“死神”。我们可对付不了他,但可以把他的一些追随者送到他的身边。
Кажется, он тут кто-то вроде бога смерти. С ним нам точно не сладить, но почему бы не отправить к нему нескольких его сторонников?
直面死神的时候到了。
Пришло твое время взглянуть смерти в глаза.
小心选择你的牺牲品。寒冷的死神之手将主宰你们所有人。
Выбирай жертв мудро. Ледяная хватка смерти ждет всех.
现在我就是 死神!
Я един со смертью!
恶臭无声的死神。
Зловонная бесшумная смерть.
对于厄睿柏斯教派的成员来说,注入了黄金的纹身象征着躲不过的死神之手。
Для тех, кто принадлежит к культу Эреба, золотые татуировки символизируют неминуемую хватку бога смерти.
「自认比死神聪明吗?来跟我的锤子比聪明吧,死灵术士!」
«Хочешь перехитрить смерть? Посмотрим, перехитришь ли ты мой жезл, некромант!»
「你在接受自己的命运之前,会牺牲多少条性命?」 ~死神厄睿柏斯
«Сколько еще должно погибнуть, прежде чем ты примешь свою судьбу?» — Эреб, бог мертвых
「见到看来像捣蛋鬼的铺卡,应该高兴点。 这比见到看来像死神的要好得多。」 ~库拉斯矿脉的丁顿
«Радуйся, когда видишь пуку в озорной форме. Это гораздо лучше, чем пука в облике смерти». — Диндан с приисков Кулрата
死神厄睿柏斯
Эреб, Бог Мертвых
死神擢拔的提玛瑞
Тимарет, Избранный в Смерти
每当暗夜死神攻击时,若防御牌手的手牌为两张或更少,则它获得飞行异能直到回合结束。
Каждый раз, когда Ночной Жнец атакует, если у защищающегося игрока не более двух карт в руке, он получает Полет до конца хода.
当一名玩家被击杀时,攻击者受到奖励,被攻击者变为死神
Если игрок убит, вознаградить атаковавшего и превратить жертву в Жнеца
“死神”的地狱火霰弹枪在近距离时极其致命。
Адские дробовики Жнеца наиболее эффективны на небольшом расстоянии.
每一回合开始时,一名随机玩家成为”死神“,其他所有人为士兵:76,且只可使用疾跑。当一名”死神“消灭一名士兵:76时,此”死神“获得一分,被攻击者变为一名”死神“。坚持到最后的士兵:76可获得5分。
В начале каждого раунда случайный игрок становится Жнецом. Остальным игрокам достается Солдат-76, и они могут использовать только «Спринт». Когда Жнец убивает Солдата-76, он получает 1 очко, а его жертва становится Жнецом. Солдат-76, продержавшийся до конца, получает 5 очков.
此玩家可穿过其他玩家,并避开所有敌人的攻击。例如,“死神"的幽灵形态可以造成此效果。
Игрок получает возможность проходить через других игроков и избегает любых вражеских атак. Например, таким свойством обладает способность Жнеца «Бестелесность».
仔细辨别“死神”在使用暗影步时的特殊音效。遁入暗影和重新出现时,他非常脆弱。
«Шаг сквозь тень» Жнеца издает характерный звук – прислушивайтесь к нему. Когда Жнец снова материализуется, он очень уязвим.
“路霸”的大块头让他很容易被击中,像“死神”这样的角色可以在近距离对他造成巨大伤害。
Габариты Турбосвина делают его легкой мишенью: оружие с большим разбросом наносит ему сокрушительный урон.
“死神”在幽灵形态下也可以拾取急救包。
Даже находясь под воздействием эффекта «Бестелесность», Жнец может подбирать медицинские комплекты.
使用“死神”的死亡绽放在快速或竞技比赛中一次消灭4个敌人
Убейте 4 противников при помощи одного «Цветка смерти» Жнеца в быстром или соревновательном матче.
可以使用流星飞锤,与那些在近身作战中具有致命威胁的敌人保持距离,例如“死神”。
Используйте «Хлесткий удар», чтобы отбрасывать от себя опасных на ближней дистанции противников вроде Жнеца.
音障可以用来应对像“死神”的死亡绽放这样的终极技能,以免被团灭。
«Звуковой барьер» нейтрализует некоторые суперспособности вроде «Цветка смерти» Жнеца, способного перебить всю команду.
“死神”的地狱火霰弹枪在对付莱因哈特和温斯顿这样的大型目标时非常有效。
Адские дробовики Жнеца наиболее эффективны против крупных целей – например, Уинстона или Райнхардта.
对付“死神”的死亡绽放最好的办法就是击晕或干掉他。
Лучший способ противостоять Жнецу, применяющему «Цветок смерти» – это оглушить или убить его.
如果回合被初始化 ,但没有死神,则将随机一名玩家转变为死神
Если раунд инициализирован , но Жнецы отсутствуют, изменить героя случайного игрока на Жнеца
“死神”在近距离非常致命,尽可能与他保持距离。
Жнец наиболее эффективен на ближних дистанциях. Держитесь от него подальше.
拿着两把霰弹枪的“死神”是非常致命的近距离伏击高手。
Жнец – смертоносный мастер засад, вооруженный двумя дробовиками.
关于这个黑衣人的传闻并不多,只知道大家都称他为“死神”。虽然没人知道他的真实身份和动机,但有一点是可以肯定的,他的出现意味着死亡
Ходят слухи о загадочном террористе по прозвищу Жнец. Никто не знает, кто он и к какой организации принадлежит. Но одно известно точно: появление Жнеца предвещает смерть.
在弗兰狂斯鼠博士的故事中,“无头死神”是森林女巫的仆从,由于某些原因不得不为她服务
В истории про Крысенштейна Жнец — слуга Ведьмы из диких земель. Однако никто не знает, как он попал к ней в услужение.
推进背包可以让“法老之鹰”迅速脱离近战英雄的威胁,比如“死神”或莱因哈特。
Реактивный ранец поможет Фарре избежать встречи в ближнем бою с такими героями как Жнец или Райнхардт.
当敌方有“死神”时,当心他从上方或后面偷袭你们。
Если среди врагов есть Жнец, ожидайте атаки сверху или с тыла.
在快速或竞技比赛中,使用“死神”的地狱火霰弹枪单独消灭3个敌人并且不重新装弹
Совершите 3 одиночных убийства с одним боекомплектом Жнеца в быстром или соревновательном матче.
你说的是死神吗?我很了解他。
Бог смерти? Я многое знаю о нем.
你简直是死神的化身啊,我的朋友。我太佩服你了。
От тебя несет смертью, друг мой. Рад тебе.
我是暗影中的死神。
Я несу смерть из темноты!
普通攻击顺劈马萨伊尔前方区域,对非建筑目标施加死神印记,持续4秒。被标记的敌人将会暴露,并且每1秒受到相当于其最大生命值1.75%的伤害。
Автоатаки наносят урон по области перед Малтаэлем и на 4 сек. поражают все цели, кроме строений, эффектом «Метка Жнеца». Этот эффект раскрывает местоположение отмеченных противников и раз в 1 сек. наносит им урон в объеме 1.75% их максимального запаса здоровья.
对附近的敌人施加死神印记
Применяет «Метку Жнеца» к находящимся поблизости противникам.
激活后,身上有死神印记的英雄获得的治疗效果降低50%,持续4秒。
При использовании снижает эффективность получаемого героями с «Меткой Жнеца» исцеления на 50% на 4 сек.
立即传送到一个身上有死神印记的敌人身边,造成59~~0.04~~点伤害,并刷新死神印记。
Мгновенно телепортируется сквозь противника, пораженного «Меткой Жнеца», наносит ему 59~~0.04~~ ед. урона и обновляет действие «Метки Жнеца» на цели.
激活后变得不可阻挡,持续2秒,但会移除所有激活的死神印记。
При использовании Малтаэль на 2 сек. становится неудержимым, но при этом со всех противников снимаются «Метки Жнеца».
0.25秒后,释放一股黑暗迷雾,对击中的敌人施加死神印记。
После паузы в 0.25 сек. выпускает волну смертоносного тумана, который применяет к пораженным противникам «Метку Жнеца».
普通攻击可顺劈,施加死神印记
Автоатаки наносят урон по области и применяют «Метку Жнеца».
释放一股能量,施加死神印记
Выпускает волну, поражающую противников «Меткой Жнеца».
死神印记的持续伤害提高
Увеличивает периодический урон «Метки Жнеца».
任务:对英雄施加的死神印记总共持续180秒。奖励:死神印记的持续时间永久延长2秒。
Задача: поддерживайте эффект «Метки Жнеца» на героях в течение 180 сек.Награда: время действия «Метки Жнеца» увеличится на 2 сек. до конца матча.
释放一波灵魂,持续对附近的敌人施加死神印记,持续4秒。 在折磨之魂施放时和效果结束时,重置怨鬼扑杀的冷却时间。
Исторгает поток душ, которые на протяжении 4 сек. применяют к находящимся рядом противникам «Метку Жнеца». В момент использования и по окончании действия «Замученных душ» восстановление «Призрачного удара» мгновенно завершается.
死亡笼罩留下一条轨迹,持续4秒,对范围内的敌人施加死神印记。
«Пелена смерти» на 4 сек. оставляет после себя след, поражающий попавших в него противников «Меткой Жнеца».
怨鬼扑杀对目标附近的敌人造成伤害,并施加死神印记。
«Призрачный удар» наносит урон по области рядом с целью и применяет «Метку Жнеца» ко всем пораженным противникам.
死神印记在敌人身上持续时间超过4秒后,伤害提高90%。
Если «Метка Жнеца» действует на противника более 4 сек., ее урон увеличивается на 90%.
任务:延长死神印记的持续时间
Задача: продлите действие «Метки Жнеца».
每有1名敌方英雄受到死神印记影响,获得10点物理护甲,最多30点。
Дает 10 ед. кинетической брони за каждого героя, пораженного «Меткой Жнеца». Максимум – 30 ед.
从附近有死神印记的敌人身上抽取灵魂,造成100~~0.04~~点伤害,每击中一个目标就为马萨伊尔治疗25~~0.04~~点生命值。英雄目标额外治疗马萨伊尔相当于敌方英雄最大生命值4%的生命。
Вырывает души из находящихся рядом противников, отмеченных «Меткой Жнеца», и наносит им 100~~0.04~~ ед. урона. При этом Малтаэль восполняет 25~~0.04~~ ед. здоровья за каждую пораженную цель. Поражая героя, Малтаэль дополнительно восполняет здоровье в объеме 4% максимального запаса здоровья цели.
命运让你脱离死神的手掌心,又把你带来这里。
Предназначение спасло тебя и перенесло сюда из далекой страны.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся: