土地管理法
tǔdì guǎnlǐfǎ
закон о землеустройстве
частотность: #21954
примеры:
土地注册管理处
государственная контора, регистрирующая земельные сделки
住房和土地管理委员会
Комитет по жилищному хозяйству и землепользованию
环境、住房和土地管理司
Отдел по окружающей среде, жилищному вопросу и землепользованию
领土管理和地方权力部长
министр территориального управления и децентрализации
人口、土地管理和环境变化
Народонаселение, землепользование и экологические изменения
土地综合管理国际讲习班
Международный семинар по вопросам комплексного землеустройства
可持续土地管理业务方案
Оперативная программа по устойчивому землепользованию
环境与土地管理部门协调股
Координационная группа Сектора окружающей среды и рационального землепользования
综合土地管理科学和技术小组
Группа по научно-техническим аспектам комплексного землепользования
人口、土地管理和生态系统养护
Население, использование земель и сохранение экосистем
人口、土地管理和环境变化(方案)
Народонаселение, землеустройство и изменение условий окружающей среды
统筹规划和管理土地资源防治土地退化行动
Действия в отношении комплексного подхода к планированию и рациональному использованию земельных ресурсов и борьбе с деградацией земель
布隆迪农业复兴和土地可持续管理项目
проекта «Сельскохозяйственная реабилитация и устойчивое землепользование»
尼日尔多索省土地使用管理和农林发展
Землепользование и развитие сельского и лесного хозяйства в районе Доссо, Нигер
发展中世界土地信息管理问题区域间讨论会
Межрегиональный семинар по управлению информацией в области землепользования в развивающихся странах
干旱半干旱土地的可持续水资源管理国际专题讨论会
Международный симпозиум по устойчивому управлению водными ресурсами в засушливых и полузасушливых районах
制订土地资源综合规划和管理政策框架的指导方针
Руководящие принципы для разработки рамок политики в области комплексного планирования и хозяйственного использования земельных ресурсов
21世纪议程国际讲习班 - 第10 章: 土地资源的综合规划和管理
Мехюдународный семинар по теме "Повестка дня на ХХI век - Глава 10: Комплексное планирование и управление земельными ресурсами"
土地资源综合规划管理和农业问题闭会期间特设工作组
Межсессионная специальная рабочая группа по комплексному планированию и рациональному использованию земельных ресурсов
综合利用遥感和地理信息系统进行土地和水资源管理区域讨论会
Региональный семинар по комплексному применению дистанционного зондирования и географических информационных систем в области землепользования и водопользования
我的本职工作,是管理土地与建设。璃月幅员辽阔,物产丰饶,但若是缺乏合理规划,只重视眼前利益,就没办法抵抗风险。
Моя работа - управление недвижимостью и строительством. Конечно, Ли Юэ велик и богат ресурсами, но если гнаться за сиюминутной выгодой без рационального планирования, то беды не избежать.
在璃月管理土地民生的是璃月七星中的「玉衡」,也就是刻晴大人。
В Ли Юэ за строительные и земельные работы отвечает Нефритовое Равновесие Цисин - госпожа Кэ Цин.
但我又懂些什么呢,是吧?我只是个管理员,管理的还是全世界最迷你的土地。我还不如从现在开始就待在家不出去了。
Но мне-то откуда знать, да? Я же просто ухаживаю за самой маленькой площадкой в мире. Теперь, пожалуй, вообще не буду из дома выходить.
她的名字是斯古莉探员,她在魔法的作用下伪装成血色先锋军的墓地管理员。
Она откликается на имя агента Скулли и находится там под личиной кладбищенского смотрителя Алого Натиска.
这片土地上正在发生着令人无法理解的黑暗事件。如果我们一定要拖延,就必须采取各种措施。
В этих землях творятся страшные вещи, которых ты не понимаешь. Если нам придется здесь задержаться, нужно принять меры.
你当然不会,因为关心意味着要理智地管理情绪,否则那你以为是头脑实则是疖子的东西是无法理解我的蔑视的。
Естественно, вам плевать, ведь для обратного нужно уметь испытывать эмоции, а тот гнойник, что вы считаете мозгом, принципиально не способен на это – равно как и осознать всей глубины моего к вам презрения.
пословный:
土地管理 | 理法 | ||
1) принцип, основа; правило; закон (напр. науки)
2) справедливый и законный; принципиальный
|