单身汉
dānshēnhàn
холостяк
dānshēnhàn
холостяк; холостойЗавидный жених
бессемейный человек; холостой мужчина
dānshēnhàn
没有妻子或没有跟妻子一起生活的人。dānshēnhàn
[single man; bchelor] 没有配偶的男人
dān shēn hàn
bachelor
unmarried man
dān shēn hàn
bachelor:
由于不信任女人,他做了一辈子单身汉。 Distrusting women, he remained a bachelor all his life.
dānshēnhàn
bachelor未婚或丧偶的男子。亦指未带家眷一人独居者。
частотность: #19665
в русских словах:
мальчишник
〔阳〕(结婚前夕)新郎在家为往日伙伴举行的宴会或娱乐晚会(以此表示不再是单身汉了); 单身汉们的聚餐或晚会.
холостая компания
单身族, 一伙单身汉
холостёжь
〔阴, 集〕〈俗〉年轻的单身汉(们).
холостой
он холостой - 他是单身汉
холостяк
单身汉 dànshēnhàn, 独身男子 dúshēn nánzǐ
примеры:
他是单身汉
он холостой
单身汉的生活
холостяцкая жизнь
由于不信任女人,他做了一辈子单身汉。
По причине недоверия к женщинам, он всю жизнь пробыл холостяком.
[直义] 一个人生活并不苦, 即使苦也只是一个人.
[释义] 没有家庭负担的单身汉生活较简单, 家务事较少, 困难较容易克服.
[比较] Лёг - свернулся, встал - встряхнулся. (第二义)光棍没有家务事.
[例句] Появление парнишки с соломенными волосами доставило немало хлопот Арсению Курову. Как говорится, одна голова не бедна, а
[释义] 没有家庭负担的单身汉生活较简单, 家务事较少, 困难较容易克服.
[比较] Лёг - свернулся, встал - встряхнулся. (第二义)光棍没有家务事.
[例句] Появление парнишки с соломенными волосами доставило немало хлопот Арсению Курову. Как говорится, одна голова не бедна, а
одна голова не бедна а и бедна так одна
你有所不知。白漫城里过半的男人都曾向我求过婚,其中一些是单身汉。
Ой, и не говори. Ко мне уж половина мужчин Вайтрана сваталась. Кое-кто из них даже был не женат.
这可不一定。我母亲就绝对不会接受“不适合”的单身汉。就算我说我爱他,我选了他也一样。
Ну, не знаю. Моя матушка вряд ли простила бы мне выбор "неподходящего" кавалера.
找到个好地方看路过的单身汉了吗?
Прислонилась тут, да красавчика поджидаешь, а?
怎样的单身汉叫做“不适合”?
А какой это - "неподходящий"?
由于他以单身汉的身分出现,所以他才能对她产生决定性的影响。他向她表示,如果她和丈夫离婚能获成功,他就和她结婚。
Выдав себя за холостяка, тот совершенно покорил эту несчастную женщину и дал ей понять, что женится на ней, если она добьется развода.
海伦嫁给了一个中意的单身汉。
Helen married an eligible bachelor.
你可以结婚也可以仍做单身汉, 任你选择。
You have the alternative of marrying or remaining a bachelor.
这是不是后面有暗室和一票单身汉?
Темный зал, пачка мелких банкнот и все такое?
而且我们这里也有几位不错的单身汉啊。
И потом, у нас здесь тоже есть пара холостяков, не таких уж ужасных на вид.
пословный:
单身 | 汉 | ||
1) не состоящий в браке или в отношениях, одинокий
2) один; в одиночку
|
1) Хань (династия)
2) китайский; Китай
3) мужчина; парень
|