刀斧手
dāofǔshǒu
палач
dāo fǔ shǒu
1) 俗称行刑的刽子手。
初刻拍案惊奇.卷七:「玄宗怒极,喝令:『绑出斩首』,刀斧手得旨,推出市曹斩讫。」
2) 俗称配带兵器的侍卫。
元.尚仲贤.气英布.第一折:「间别多年,今日特来访你,只该降阶接待纔是,怎么教刀斧手将我簇拥进来,此何礼也?」
dāo fǔ shǒu
lictordāo fǔ shǒu
(古) (执行死刑的刽子手) executionersdāofǔshǒu
trad. executioner; headsman刽子手。
частотность: #56324
примеры:
欢迎来到我的营地!我保证,柜子里绝对没有藏刀斧手。暂时没有。
Добро пожаловать в мой лагерь! Обещаю, что никто не прячется в шкафу с мечом наголо. По крайней мере, пока.
这是最好的枪——呃,刀 斧手!
В ход пошла тяжелая арт... м-м, пехота!
烬身斧上不会留下格挡对手刀刃的痕迹。
На топоре золовика не остается следов, когда он отражает удар врага.
пословный:
刀斧 | 斧手 | ||
1) меч и топор
2) обр. древние орудия казни, жестокое (суровое) наказание
|