儿童节
értóngjié
1) День детей (4 апреля, с 1931 года в Китае)
2) Международный день защиты детей (1 июня, с 1949 г.)
день детей; день защиты детей; детский праздник
értóng Jié
六一儿童节。értóngjié
(1) [Children's Day]
(2) 六月一日
(3) 全世界新教教会遵守的特别日(通常在6月的第二个星期日), 伴有为儿童祈祷活动
ér tóng jié
为儿童特别制订的纪念日,藉以鼓励儿童,并唤起社会注意儿童事业。西元一九二五年,国际儿童幸福促进会首倡,各国多响应实行。民国二十年,我国政府公布,定四月四日为儿童节。
(International) Children's Day (June 1)
Értóngjié
(International) Children's Day即六一国际儿童节。保障全世界儿童权利的节日。1949年11月国际民主妇女联合会决定每年六月一日为国际儿童节。
частотность: #30138
в самых частых:
синонимы:
примеры:
纪念国际儿童节
observe International Children’s Day
六月一日——国际儿童节。
Международный день защиты детей - 1 июня.
儿童节一直是六月一日。
Children's Day is always the first of June.
节日期间儿童免票。
Children free of charge during festivals.
这些桌椅的高度可以根据儿童的身高调节。
These desks and seats can be adjusted to the height of any child.
他们认为让儿童接触暴力和色情电视节目几乎是一种犯罪行为。
They consider it almost a crime to expose children to violence and sex on TV.
童话剧为儿童演的一种传统的英国圣诞节娱乐剧,常以幼儿园故事为基础,演员装扮成牲畜进行唱歌、跳舞和表演滑稽剧
A traditional British Christmas entertainment for children, usually based on nursery tales and featuring stock characters in costume who sing, dance, and perform skits.
“警官!”他听起来有些失望。“我告诉过你,历史的这一章节还不适合纳入米克尔的课程。我们还是继续儿童友好型的话题吧。”
Офицер! — похоже, он расстроен. — Я же сказал, что для этой части истории Микаэль еще слишком мал. Давайте обойдемся рассказами, которые подходят для детей.
пословный:
儿童 | 节 | ||
подросток, ребёнок; детский
|