разлившийся
使溢出
溢出
撒
木片
溢出
告密
使跌落
使溢出
溢出
撒
木片
溢出
告密
使跌落
使溢出, 溢出, 撒, 木片, 溢出, 告密, 使跌落
слова с:
в русских словах:
разливанный
〔形〕: разливанное море〈口〉酒海, 酒非常多.
в китайских словах:
涣
1) рассеянный, рассыпанный; разлившийся, растекшийся, расплывшийся; широкий
涣发 широко разливаться, разноситься повсюду, распространяться везде
Хуань (59-я гексаграмма «Ицзина», «Разлив», «Раздробление»)
涣涣
разлившийся, бескрайний; разливаться, выходить из берегов (о реке)
沛濊
широко разлившийся, мощный (о потоке воды); необъятный и глубокий
沛
1) проливной, обильный (о дожде); разлившийся; разливаться (о воде); широкий, бескрайний, огромный
澜漫
1) разливаться, распространяться, переполнять, наводнять; рассеиваться; разлившийся, распространившийся
洚
гл. разливаться, прорываться; течь не по своему руслу, выходить из берегов; разлившийся; вышедший из берегов
溎
* безбрежный, разлившийся (о водах реки)
примеры:
野猪人是这片土地上挥之不去的污点,就连河水都冲不走!他们叫我赶快撤离,但我告诉他们,我的工作还没有完成。
Свинобразы – то пятно, которое и разлившейся реке не смыть с нашей земли. Мне сказали спасаться, но моя работа здесь еще не закончена.
морфология:
разли́ться (гл сов непер воз инф)
разли́лся (гл сов непер воз прош ед муж)
разлилáсь (гл сов непер воз прош ед жен)
разли́лось (гл сов непер воз прош ед ср)
разли́лись (гл сов непер воз прош мн)
разолью́тся (гл сов непер воз буд мн 3-е)
разолью́сь (гл сов непер воз буд ед 1-е)
разольЁшься (гл сов непер воз буд ед 2-е)
разольЁтся (гл сов непер воз буд ед 3-е)
разольЁмся (гл сов непер воз буд мн 1-е)
разольЁтесь (гл сов непер воз буд мн 2-е)
разле́йся (гл сов непер воз пов ед)
разле́йтесь (гл сов непер воз пов мн)
разли́вшись (дееп сов непер воз прош)
разли́вшийся (прч сов непер воз прош ед муж им)
разли́вшегося (прч сов непер воз прош ед муж род)
разли́вшемуся (прч сов непер воз прош ед муж дат)
разли́вшегося (прч сов непер воз прош ед муж вин одуш)
разли́вшийся (прч сов непер воз прош ед муж вин неод)
разли́вшимся (прч сов непер воз прош ед муж тв)
разли́вшемся (прч сов непер воз прош ед муж пр)
разли́вшаяся (прч сов непер воз прош ед жен им)
разли́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен род)
разли́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен дат)
разли́вшуюся (прч сов непер воз прош ед жен вин)
разли́вшеюся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
разли́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
разли́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен пр)
разли́вшееся (прч сов непер воз прош ед ср им)
разли́вшегося (прч сов непер воз прош ед ср род)
разли́вшемуся (прч сов непер воз прош ед ср дат)
разли́вшееся (прч сов непер воз прош ед ср вин)
разли́вшимся (прч сов непер воз прош ед ср тв)
разли́вшемся (прч сов непер воз прош ед ср пр)
разли́вшиеся (прч сов непер воз прош мн им)
разли́вшихся (прч сов непер воз прош мн род)
разли́вшимся (прч сов непер воз прош мн дат)
разли́вшиеся (прч сов непер воз прош мн вин неод)
разли́вшихся (прч сов непер воз прош мн вин одуш)
разли́вшимися (прч сов непер воз прош мн тв)
разли́вшихся (прч сов непер воз прош мн пр)