(二)中华人民共和国缔结或者共同参加的国际条约、协定规定减征关税的货物、进境物品;
пословный перевод
( | 二 | ) | 中华人民共和国 |
1) два, 2; второй; дву-, двух-, би-, ди-
2) двоякий, двойной
3) разг. глупый (сокр. от 二百五)
|
缔结 | 或者 | 共同 | 同参 |
1) или; либо
2) возможно, вероятно, может быть
|
1) совместный, общий, совокупный; единый; объединённый; всеобщий; коллективный, корпоративный; солидарный; одинаковый (для всех); единство, одинаковость; [все] вместе, совместно, сообща; общими силами (усилиями); коллективно; солидарно; одинаково, равно; со-; кон-
2) итоговый; итого, в общем итоге; в общем
|
будд.
1) учиться у одного и того же наставника; соученики
2) вместе размышляющие (обращение между монахами одного монастыря)
3) совместно постигать [истину]
|
参加 | 的 | 国际条约 | 、 |
1) участвовать, принимать участие, присутствовать
2) принять (веру)
3) вступать (напр. в члены общества); присоединиться к (напр. чьему-л. мнению)
|
协定 | 定规 | 规定 | 减征 |
1) соглашение, конвенция
2) прийти к соглашению, согласиться
|
1) закономерность, твёрдый порядок, определённое правило
2) вост. диал. обязательно, непременно; определённо, несомненно
dìnggui
окончательно решить, принять твёрдое (окончательное) решение
|
1) определять, устанавливать, намечать, давать установку; регулировать, регламентировать; предусматривать; регулирование
2) определённый, установленный; предусмотренный; нормальный
3) правило, закон, установление, регламент, положение; условие, требование
|
关税 | 的 | 货物 | 、 |
таможенная пошлина
|
товар; товарный; груз; грузовой; поклажа; багажный
|
进境 | 境物 | 物品 | ; |
1) прогресс, продвижение
2) входить в границу, проходить границу, въезжать в страну,
3) ввозить через границу, импорт
|
вещь, предмет; изделие, продукт; товар; натуральный; натурой
|