鹰爪功
yīngzhǎogōng
искусство орлиной хватки, орлиные когти (приём в китайском боксе技击: хватить противника когтеобразно согнутыми пальцами)
yīng zhǎo gōng
一种功夫。攻击对手时,手指弯曲如鹰爪,因而得名。
пословный:
鹰爪 | 功 | ||
1) когти ястреба (также название самых молодых чайных листочков - высший сорт)
2) бот. артаботрис крючковатый (Artabotrys uncinatus Merr., вид душистой лианы, её цветки употребляются для ароматизации чая)
|
1) заслуга; подвиг
2) результат; успех; достижение
3) мастерство; умение
4) тк. в соч. физ. работа
|