鳞片冰
_
чешуйчатый лед
примеры:
冰鳞腿甲片
Накладки для поножей из ледяной чешуи
你在黑暗中,连一丝光线都被挡住了。你感觉到脸上有冰冷的鳞片,净源导师搜寻你的时候,胃像打结了一样。
Вы в темноте, если не считать лучика света. Вам холодно, к лицу липнет рыбья чешуя, а внутри все заледенело от страха. Вас ищут магистры.
在麦索瑞尔的冰冷的地板上,你将会找到钴蓝色的符文。拿着我的鳞片站在某个符文上,你就会被传送到哈尔琳身边, 她是我们的监护者。
На ледяном полу в пещерах ты найдешь письмена из кобальтовых рун. Сожми в руке пластинку моей чешуи, встань на руну – и перенесешься к Хале, нашей покровительнице.
最伟大的战士理应拥有最强大的武器。很久以前有一位伟大的国王,马格纳·破冰者,他的武器是由这片土地上最强大的巨龙的鳞片锻造而成。他本应来到这里,而不是在墓穴中日益腐朽,真是事与愿违。
<Величайшему воину/Величайшей воительнице> нужно величайшее оружие. Когда-то давно великий король Магнар Ледоруб сражался оружием, сработанным из чешуи самого могущественного дракона в этих землях. Магнар должен быть среди нас, но увы... Он чахнет в холодной гробнице.
пословный:
鳞片 | 片冰 | ||