鱼头参政
yú tóu cān zhèng
имея рыбью голову, участвовать в делах управления (обр., ср. русск.: свиным рылом да в калашный ряд, не в свои сани не садись; первоначально — по фамилии правителя 鲁宗道, дин. Сун)
ссылки с:
鱼头公yú tóu cān zhèng
宋代鲁宗道官拜参知政事,个性刚直,嫉恶敢言,贵戚用权的都怕他,因他姓鲁且骨鲠,故被称为「鱼头参政」。见宋史.卷二八六.鲁宗道传。
宋鲁宗道任参知政事,刚正嫉恶,遇事敢言,因其姓鲁(鱼字头),且秉性鲠直,故被称为“鱼头参政”。
в русских словах:
не в свои сани не садись
不占据不相称的职位; 鱼头参政 yú tóu cān zhèng
пословный:
鱼头 | 参政 | ||
1) рыбья голова (обр. в знач.: трудное, хлопотливое дело)
2) кит. кул. сушёная голова акулы
|
1) принимать участие в управлении государством; участвовать в политической жизни
2) сокр. советник и помощник первого министра (дин. Сун)
|