魔障
mózhàng
наваждение, чертовщина, заколдованный
ссылки с:
魔瘴mózhàng
佛教用语,恶魔所设的障碍。mózhàng
[barrier set by the devil; evil influence] 佛教用语, 恶魔所设的障碍, 也泛指波折
mó zhàng
妨碍修行的内在或外在因素。
西游记.第三十六回:「你看那里山势崔巍,须是要仔细提防,恐又有魔障侵身也。」
老残游记二编.第四回:「你本是有大根基的人,只因贫恋利欲,埋没了你的智慧,生出无穷的魔障。」
Mó zhàng
Mara (the demon of temptation)mó zhàng
demon; evil spiritmózhàng
Budd. demon; evil spiritчастотность: #60045
в русских словах:
наказание мне с тобой!
我的魔障; 我与你相处真是受罪!
сущее наказание
简直是魔障; 简直是受罪
примеры:
不过,我确实是恶鬼。我是斩杀妖物、魔障的护法夜叉,魈。
Тем не менее ваша догадка верна. Я злой дух. Защитник Якса, убийца монстров и победитель демонов. Моё имя Сяо.
研钵和杵有办法治愈一切疾病,包括运动失调症和魔障症。
В Ступке и пестике есть лекарства от всех болезней - от атаксии до разжижения мозга.