马尔什
mǎ’ěrshí
Графство Ла Марш (земельное владение в средневековой Франции)
примеры:
马什干-沙皮尔
Машкан-Шапир
非洲和马尔加什共同组织
Организация африканско-мадагаскарского сообщества
别尔哥罗德格里什马诺夫建筑材料工艺研究所
Белгородский технологический институт строительных материалов имени И. А. Гришманова
很好,你回来了。那么,马尔洛里说了什么?这护符是真的吗?
А, вот и ты. Ну, что сказал Меллори? Амулет не поддельный?
什么,没有前戏吗?没福尔马林?也不用在我眼窝中放煤炭?
Что же, так сразу, без предварительных игр? Без формалина? Углей в глазницах?
就连甘马尔都对我们的锻莫设计图都很吃惊。看看我们能拿这些做什么!
Нам удалось извлечь прок из тех двемерских чертежей, даже Гунмар впечатлился. Посмотрим, что получится с этими!
~吱吱!~ 嗨!你也是迪特马尔的朋友?告诉我,你拿那支有趣的法杖做了什么?
~Пиии!~ Эй! Ты теперь тоже дружишь с Дитмаром? Тогда скажи, зачем все-таки вам этот странный посох?
马尔托夫(又名Юлий Осипович Цедербаум采捷尔包姆, 1873-1923, 俄国革命运动参加者, 孟什维克首领之一, "第二半国际"的组织者之一)
Мартов Л
我知道你和马尔康已经取笑我好几年了。“可怜的保罗,他怎么什么事都做不好?”
Я знаю, что вы с Малькольмом уже много лет надо мной смеетесь: "Бедный Пол, он ничего не умеет".
我在厄肯萨德发现了一颗法莫之眼。我应该将它带去给漏壶的戴尔文·马尔洛里看看有什么价值。
Мне удалось добыть один из Глаз фалмера в Иркнтанде. Нужно отнести его Делвину Меллори в Буйную флягу на оценку.
我在蜜之酿酒庄内发现一件奇特的黄金制醒酒壶。我应该将它带去给漏壶的戴尔文·马尔洛里看看有什么价值。
В медоварне Хоннинга мне попался странный золотой сосуд. Нужно отнести его Делвину Меллори в Буйную флягу на оценку.
我在金色光辉庄园内发现一件奇特的蜂后雕像。我应该将它带去给漏壶的戴尔文·马尔洛里看看有什么价值。
В поместье Златоцвет мне попалась странная статуя пчелиной матки. Нужно отнести ее Делвину Меллори в Буйную флягу на оценку.
我在雪幔圣所内发现了一件做工精巧的帆船模型。我应该将它带去给漏壶的戴尔文·马尔洛里看看有什么价值。
В святилище Снежной Завесы мне попалась искусно сделанная модель парусника. Нужно отнести ее Делвину Меллори в Буйную флягу на оценку.
我在墨瑟·弗雷的房间内发现了一尊名叫灰狐的半身像。我应该将它带去给漏壶的戴尔文·马尔洛里看看有什么价值。
В доме Мерсера Фрея мне попался бюст человека по имени Серый Лис. Нужно отнести его Делвину Меллори в Буйную флягу на оценку.
没有什么能像解放一座城市那样让人难以忘怀。圣塔马尔塔、奥塔瓦洛、蒙得维的亚…他们永远不会忘记。现在我们也不会。
Ничто не сравнится с освобождением города. Санта-Марта, Отавало, Монтевидео… этого не забыть никогда. Теперь и у нас есть свой памятный день.
пословный:
马尔 | 什 | ||