食人魔杀手披风
_
Убор истребителя огров
примеры:
如你所愿。看看我的不死食人魔!完美的杀手!
Как хочешь. Узри моего кащея! Совершенный убийца!
守夜人只想用最少的人手来抵御更为紧迫的威胁,这些人手里就有我。但如果你能把那些食人魔杀掉几个,我倒是可以付你报酬。
Силы Ночного дозора малочисленны, поэтому мы бы хотели рисковать своими жизнями только из-за более серьезных угроз. Но если ты убьешь нескольких огров, я заплачу тебе за это.
пословный:
食人魔 | 杀手 | 披风 | |
см. 食人魔鬼
огр, людоед (комп. игры)
|
1) плащ, накидка, мантилья, мантия, пончо
2) накидка (женская парадная одежда в старом Китае)
|