韦斯顿净水厂
_
Водоочистная станция "Уэстон"
примеры:
我已经重新启动韦斯顿净水厂,现在可以恢复格雷花园供水了。
Мне удалось восстановить водоснабжение в Грейгардене.
我成功重新启动韦斯顿净水厂了,得向格雷花园的督导员白怀特报告,领取奖励。
Мне удалось запустить водоочистную установку на станции "Уэстон". Надо вернуться в Грейгарден управляющая Уайт меня наградит.
韦斯顿净水厂现在水淹一片,如果我想让格雷花园恢复供水,就必须让水厂重新开始运作。
Водоочистную станцию "Уэстон" затопило. Для восстановления водоснабжения в Грейгардене мне нужно сделать так, чтобы эта станция снова заработала.
пословный:
韦 | 斯 | 顿 | 净水厂 |
книжн.
этот; это
|
1) сделать паузу; приостановиться; пауза; остановка
2) вдруг, внезапно
3) тк. в соч. привести в порядок; устроить
4) сч. сл. для приёмов пищи; раз
|