青山水
_
blue landscape
blue landscape
примеры:
青绿山水
кит. жив. тёмно-зелёные пейзажи (жанр и манера письма)
绿水青山就是金山银山
Зеленые горы и изумрудные воды – несметные сокровища
眉似青山,眼如秋水
Her eyebrows had the aspect of hills in spring, and her eyes -- reflections of an autumn stream.
青山不改,绿水长流
Эта битва – не для них
青山碧水魂飘飘,浮生得闲把扇摇…
Над горами и реками играют духи, пока смертные взмахивают веерами в минуты покоя...
他画山水的技巧达到了炉火纯青的地步。
He attained perfection in landscape painting.
青山不老,绿水长存。他日事成,必当厚报。
Как неизменны темные горы, как вечно зелены воды, так и я буду помнить вашу услугу. И когда великое дело завершится, щедро вознагражу вас!
您的国土青山绿水,风光秀丽。真棒。
Ваши земли зелены. Ваши воды чисты и прозрачны. Одобряю.
他们跋山涉水,步行二百余公里,来到了一个青山环抱的小村庄。
Across hills and rivers, they walked more than two hundred kilometres and arrived at a little hamlet nestling in the green mountains.
пословный:
青山 | 山水 | ||
1) зелёные (поросшие лесом) горы
2) обр. место обитания в затворничестве
Циншань (китайский топоним) |
1) горы и реки
2) обр. пейзаж
|