零售商品
língshòu shāngpǐn
розничные товары
в русских словах:
розничный
розничные товары - 零售商品
примеры:
零售商品
розничные товары
非成套的零售商品
open stock
平均每人商品零售额
average per capita value of commodity retail sales
社会商品零售价格总额
total retail prices of commodities in society
零售商接受了运来的寄售物品
The retailer accepted the shipment on consignment.
欧洲零售商农产品工作小组
Рабочая группа по розничной торговле сельскохозяйственными продуктами
公司授权给零售商销售公司的新产品。
The company authorized the retail stores to sell its new products.
零售商说这种食品的有害物质微乎其微。
The retailer said there was very little harmful matter in this food.
展示贩卖货物的地方零售商店中商品陈列和销售的部分
The part of a retail store in which merchandise is displayed and sales are made.
我们需要有人为我们(向零售商、 在德国等)推销产品。
We need somebody to market our products (to retailers, in Germany, etc).
(零售商的)商业加价
торговая надбавка
类型支配零售商;类型杀手
розничная компания, доминирующая на рынке определенных товаров
零售商也喜欢好生意。
Не совсем так. Розничная торговля тут тоже процветает.
新鲜蔬菜水果零售商
{英} greengrocer
向厂商直接进货的零售商
drop shipper; desk jobber
零售商花许多钱登广告。
A lot of money are spent by retailers on advertising.
工业品零售价格指数
retail price index of industrial products; index of industrial products retail prices
零售商须承受耗损的费用。
The retailer has to absorb the cost of wastage.
出售商品
реализовать товар
在乡下兜售商品
peddle goods about the country
在市场上销售商品
продавать товар на рынке
请你去问问零售商。当地酒吧和餐厅可能也有。
Возможно, вам стоит обратиться к одному из дистрибьюторов. Их также можно найти в местных барах и ресторанах.
在中国市场上销售商品
реализация на рынке Китая
发出委托销售商品暂收款
advances received on consignment-out
批发商发起组织的零售商自愿销售网(一种合同制的垂直销售系统)
добровольная цепь под эгидой оптовика
计算利润时,零售商们必须考虑到破碎和损坏情况
In calculating profit, retailers must allow for breakage and spoilage.
这家店铺正在廉价出售商品。
The store is selling at low prices.
销售商品、提供劳务收到的现金
денежные средства, полученные от продажи товаров и оказания услуг
许多商店出售商品一概不打折扣。
Many stores do not discount at all.
贵公司寄售商品的销售帐单,我们将于下次函寄。
The account sales of your parcel shall be forwarded in my next letter.
你看,警官。我只是个零售商。如果你对供应链有什么问题的话,应该去跟我的供应商聊。游戏都是这么玩的。
Послушайте, начальник. Я просто продавец. Если хотите узнать про цепочку поставок, поговорите с моим поставщиком. Так тут все работает.
“我是个企业家,警官!”他开始数起手指。“我有资源、买家、供货商、分销商、生产商,零售商……全都特别酷,而且都是正大光明的。”
Я предприниматель, начальник, — он начинает загибать пальцы, — у меня есть источники, покупатели, поставщики, дистрибьюторы, производители, оптовики... все они крутые и честные.
пословный:
零售商 | 商品 | ||
товар, продукт; товарный
|
похожие:
急售商品
寄售商品
零星商品
零售商业
拆零商品
零售商店
商品销售
销售商品
出售商品
商业零售
商品售缺
零售商场
零售商人
发售商品
廉售商品
特许零售商
边际零售商
零售商业网
零售商业区
批发零售商
杂货零售商
委托零售商
小零售商店
零售商网络
地方零售商
独立零售商
网络零售商
零售中间商
专营零售商
批发商零售
商品零售价
毒品零售商
商品销售局
商品出售处
非商品销售
商品销售量
商品销售帐
零售商业中心
商业零售设备
零售商业集市
小型零售商业
纯零售商业网
连锁零售商店
商业零售网点
向零售商批发
商品销售渠道
处理品零售店
消费品零售税
消费品零售额
组织商品出售
零售商业利润
非竞争零售商
库存商品销售
商品销售收入
法定出售商品
供销售的商品
商品折散销售
廉价出售商品
暂无商品出售
代售寄卖商品
商品零售总额
销售商品品种
商品销售市场
商品销售帐户
残缺商品出售
售出商品成本
零星商品标准
商品销售成本
已售商品成本
商品销售清单
商品销售地区
刺激销售商品
按价出售商品
出售异国商品
商品统售价格
商品目录式零售
商品销售记录带
零售商业销售额
对零售商的折让
零售商店专业化
按商品目录零售
收回已出售商品
销售伪劣商品罪
亏本出售的商品
搭配销售的商品
商品销售的可能
商品销售说明书
无本出售的商品
商品的出售价格
外国零售商采购人
零售商业销售大户
社会商品零售总额
寄送商品委托代售
英国消费品零售税
制造商建议零售价
全国零售药商协会
零售商业流通费用
商品销售帐户摘要
可供销售商品成本
出售商品所得收入
商品目录式零售商
出售商品所得进款
商品销售成本预算
商品销售的可能性
工业品零售价格指数
销售与商品盘存比率
批发与零售商业统计
收回已出售商品损失
商品和销售渠道手册
可供销售的商品成本
以商业零售为主的公司
减价百分之十五出售商品
货物销售困难, 商品滞销
莫斯科鱼肉商品零售贸易专门商店
批发商发起组织的零售商自愿销售网
服饰用品批发 小额批发及零售邮寄贸易总局
服饰用品及其他商品邮寄批发小额批发和零售贸易管理总局