阅读法
_
lg. reading approach
yuèdúfǎ
lg. reading approachпримеры:
阅读法师海罗尼姆斯的日志
Прочитать дневник мага Иеронимуса.
阅读法师的笔记
Прочитать записки чародея.
阅读法师海罗尼姆斯的笔记
Прочитать заметки мага Иеронимуса.
阅读法师的信
Прочитать письмо чародея.
[无法阅读]
[фрагмент неразборчив]
你无法专心阅读
Вы не можете сконцентрироваться на чтении.
你无法专心阅读。
Вы не можете сконцентрироваться на чтении.
你无法在战斗中阅读
Вы не можете читать это в бою.
你无法在战斗中阅读。
Вы не можете читать это в бою.
你无法在战斗时阅读。
Вы не можете читать книгу в бою.
这本书已经无法阅读了...
Вы не можете разобрать ни слова...
找寻能阅读魔法抄本者。
Найти кого-то, кто сможет прочитать колдовской манускрипт.
但是我们俩都无法阅读它。
Но, конечно, никто из нас его прочесть не сможет.
你无法在战斗时阅读书籍。
Вы не можете читать книгу в бою.
秘源魔法。阅读此书以习得。
Заклинание Истока. Чтобы выучить его, прочтите эту книгу.
字迹模糊,已经无法阅读了...
Вы не можете разобрать ни слова...
她法语的阅读能力相当强,但不会讲。
She reads French quite well, but doesn’t speak it.
[地图上的字迹被血迹覆盖,无法阅读]
[текст, приложенный к карте, исчеркан и запачкан засохшей кровью, его нельзя прочитать]
我的主人,恐怕我无法替您阅读卷轴了。
Боюсь, я больше не смогу помогать тебе со свитками, господин.
她阅读时以敏锐的目光审视语言的习惯用法。
She reads with a sharp eye for idiom.
幸运的是他们留下了独创的阅读上古卷轴的方法。
По счастью, они оставили свои указания к чтению Древних свитков.
我在提出看法前先得阅读关于这一事件的所有剪报。
I’ll have to go through all the clips on the event before I can give an opinion.
[大半篇幅都无法阅读,有些页面沾满了油渍和墨水印]
[большинство надписей трудно расшифровать, несколько листов испачкано жиром и кляксами]
认真地阅读。你会发现有很多种方法保持真我的本色,伊尔迪。
Читай внимательно. Ты поймешь, как можно передавать суть правдиво, Ильди.
这份抄本不完整,而且年代太久以至于有部分文字无法阅读。
Копия неполная, и годы были к ней суровы - некоторые части просто невозможно разобрать.
这份抄本不完整,它年头太久以至于有部分文字无法阅读了。
Копия неполная, и годы были к ней суровы - некоторые части просто невозможно разобрать.
法典中包含了许多至理名言。然而,阅读者承担着陷入疯狂的风险。
Эта книга содержит подлинные жемчужины мудрости, однако ее читатель рискует сойти с ума.
当你获得一本法术书时,可以透过阅读来学习法术,而在这之后则会破坏法术书。
Чтобы выучить заклинание из книги, вы должны прочесть ее, однако книга при этом будет уничтожена.
噢。噢不。这根本没用。这份抄本不完整,它年份太久以至于有部分文字无法阅读了。
Ох. Нет, нет, это никуда не годится. Копия неполная, и годы были к ней суровы - некоторые части просто невозможно разобрать.
烈火学派的技能是基于火系的法术。高水平的智力可提高此系技能的效果。阅读本书即可学习此技能。
Пирокинетические навыки – это заклинания, основанные на стихии огня. Высокий интеллект усиливает эти навыки. Чтобы выучить навык, прочтите книгу.
水占学派的技能是基于水系的魔法咒语。高水平的智力可提高此系技能的效果。阅读本书即可学习此技能。
Гидрософистические навыки – это заклинания, основанные на стихии воды. Высокий интеллект усиливает эти навыки. Чтобы выучить навык, прочтите книгу.
辅音-元音法(辅音字母文字中, 用来表示有元音的辅音字母, 广泛用于犹太语, 阿拉米语, 叙利亚语, 阿拉伯语等文字中). (拉丁语 matres lectionis 阅读之母)
матрес лекционис
大气学派技能是基于空气的魔法法术。高水平的智力可提高此系技能的效果。阅读本书即可学习此技能。
Аэротеургические навыки – это заклинания, основанные на стихии воздуха. Высокий интеллект усиливает эти навыки. Чтобы выучить навык, прочтите книгу.
пословный:
阅读 | 读法 | ||
1) чтение (дисциплина в школе); правила чтения
2) чтение, звучание (напр. иероглифа)
3) методы работы над книгой
|