闭关主义
bìguānzhǔyì
уст. изоляционизм
民族闭关主义национальный изоляционизм, национальная самоизоляция
bìguānzhǔyì
isolationismпримеры:
民族闭关主义
национальный изоляционизм, национальная самоизоляция
正在存档内容,请勿关闭主机。
Идет сохранение. Пожалуйста, не выключайте консоль.
根据安全理事会关于监察对塔利班的武器禁运和塔利班控制下的阿富汗地区恐怖主义训练营地关闭情况的第1333(2000)号决议所任命的专家委员会
Комитет экспертов, назначенный в соответствии с резолюцией 1333 (2000) Совета Безопасности для контроля за соблюдением эмбарго на поставки оружия "Талибану" и за ходом закрытия лагерей подготовки террористов, находящихся на территории Афганистана, контролируемой движением «Талибан»
应予特别人道主义关注的个案
случаи, вызывающие особую озабоченность в гуманитарном отношении
пословный:
闭关 | 主义 | ||
1) затворяться, замыкаться, не принимать гостей
2) закрывать для движения улицу; уличная застава
3) закрывать заставу; закрытый (напр. для иностранной торговли) 4) будд. уходить в затвор, уединяться для молитвы (созерцания), ритрит (практика в уединении)
|
1) идея, основной принцип; теория, учение, доктрина
2) -изм, -ство (суффикс имён существительных)
|