都市国家
dūshì guójiā
город-государство
примеры:
城市国家
город-государство; б) феодальная республика средних веков (напр. Венеция, Флоренция)
俄语国家市场部经理
директор департамента рынков русскоязычных стран
南共市国家防治空气污染卡纽埃拉斯宣言
Каньюэласская декларация о контроле и предотвращении загрязнения атмосферы в странах-членах МЕРКОСУР
部分或全部操法语的首都和都市市长及其他负责人国际协会
Международная ассоциация мэров и других представителей властей столичных или крупных городов, являющихся частично или полностью франкоязычными
大会上许多国家都有代表
На конгрессе представлены многие страны
每个国家都有自己独立的海关。
Each country has its own independent Customs.
每个国家都有一个庞大的官僚机构。
Every country has a huge bureaucratic system.
我们认为所有国家都应一律平等。
We hold that all nations should be equal.
全提瓦特的所有国家都有我们的分部,哈哈。
У гильдии искателей приключений есть отделения по всему Тейвату.
共处必需是任何国家都决不干涉别国的内部事务。
Coexistence necessitates the total noninterference by any power in the internal affairs of another.
пословный:
都市 | 国家 | ||
город; торговый центр; городской
|
1) государство, страна; государственный, национальный
2) государство и царствующий дом
3) [царствующая] династия
|