道歉法
dàoqiànfǎ
закон об извинениях
примеры:
我还能有别的方法可以向她道歉吗?
How else can I apologize for her?
他想向你道歉,却又无法保持表情严肃。
Он пытается осмыслить ваши слова и отчаянно гримасничает.
你不需要道歉,你对这次战争的看法没错。
Не стоит извиняться. Вы правы, нужды армии превыше всего.
我接受你的道歉,但是道歉没办法一笔勾消。
Я принимаю твои извинения, но они уже ничего не меняют.
不,你说得对,我之前没有考虑你的想法。该道歉的人是我。
Нет, все верно. Это мне нужно перед тобой извиниться.
我亲爱的朋友,我得为这侵略行为道歉。不幸的是,我已别无他法。
Друг мой, я приношу глубочайшие извинения за свои агрессивные действия - но у меня нет выбора.
那我们还是先回去吧,我之后会想办法向艾伯特先生道歉的。
Давай пока выбираться отсюда, а позже я придумаю, как загладить вину перед Альбертом.
为什么?还有办法能把她赢回来,你知道的。你唯一要做的就是∗道歉∗。
Почему? Ты, между прочим, все еще можешь вновь завоевать ее. Все, что тебе нужно делать, — ∗анализировать∗.
如果你想和联盟取得联系,就要先想办法和他道歉。但首先得去和他∗年轻的同伴∗谈谈。
Если хотите выйти на связь с Коалицией, сперва придется как-то перед ним извиниться. Но перед этим, возможно, придется поговорить с его ∗юным компаньоном∗.
我想我首先应该为之前试图杀害你而道歉。我的想法不是非常妥当,难道不是吗?
Думаю, стоит начать с извинений за покушение на вашу жизнь. Наше знакомство началось не лучшим образом, верно?
“是啊。看来我要为不同看法而向你道歉了。不过还是想说——真的∗很棒∗。”他朝你竖起大拇指。
«Да... что ж, я должен извиниться за то, что думал иначе. И скажу еще раз: ∗отпадный∗ стих», — он показывает тебе большой палец.
我得为我之前的恶语相向道歉。德兹科坚持原地等待,并且统一向西推进的做法或许是对的。
Прошу прощения за те резкие слова. Дезко определенно был прав. Надо было дождаться остальных и выдвигаться на запад вместе.
说起来这是件不客气且愚蠢的事。除非她道歉并得到谅解,否则,她的心灵将是无法安宁下来的。
It was an unkind, stupid thing to say and she will have no peace of mind until she's apologized and been forgiven.
一定要在死前处理好一切,写好遗嘱,向爱人道别,向伤害过的人道歉,不然你将永远无法真正离开这个世界。
Заверши перед смертью все свои дела. Попрощайся с семьей. Напиши завещание. Попроси прощения у тех, перед кем виноват. А иначе останешься тут.
你和他们道歉得再诚恳又有什么用,就算跪下来也无法弥补我在这暗无天日的牢房里度过的难熬时光!
Ты - да и все они - можете извиняться до посинения, но это не вернет мне времени, что я провела в этой мерзкой камере!
пословный:
道歉 | 法 | ||
приносить извинения, извиняться; выражать сожаление (напр. по поводу происшедшего)
|
1) закон; право; законный; правовой, юридический
2) метод, способ; приём
3) сокр. Франция
|