远洋船
yuǎnyáng chuán
океанское судно; морское судно
океанский судно; судно неограниченного морского плавания; океанское судно; судно заграничного плавания; океанский пароход
oversea ship
oceangoing vessel (ship)
transocean vessel
в русских словах:
судно дальнего заграничного плавания
国际航行船, 远洋船, 远航船
судно неограниченного морского плавания
远洋船, 无限航区船
судно дальнего плавания
远洋船, 远航船
капитан дальнего плавания
远洋轮船长, 远洋船船长
примеры:
远洋输船
океанский пароход
远洋金枪鱼船队
long distance tuna fleet
大船是用于远洋行的
посл. большому кораблю - большое плавание
(见 Большому кораблю - большое плавание)
[直义] 大船是用于远洋航行的.
[直义] 大船是用于远洋航行的.
великому кораблю велико и плавание
"奥尔加. 安德罗夫斯卡娅"号远洋轮船(苏)
Ольга Андровская
[ 直义] 大船是用于远洋航行的.
[ 释义] 非凡的人物必将做出非凡的事业.
[ 用法] 送别时, 作为临别赠言, 作为祝愿, 对有可能展现自己巨大才能的人说.
[ 参考译文] 大船航远程; 大和必有大用.
[ 例句] Известием о том, что Захарова командируют учиться, Григорьев был и огорчён, и обрадован. Огорчён, что приходится расставаться с хоро
[ 释义] 非凡的人物必将做出非凡的事业.
[ 用法] 送别时, 作为临别赠言, 作为祝愿, 对有可能展现自己巨大才能的人说.
[ 参考译文] 大船航远程; 大和必有大用.
[ 例句] Известием о том, что Захарова командируют учиться, Григорьев был и огорчён, и обрадован. Огорчён, что приходится расставаться с хоро
большому кораблю - большое и плавание
пословный:
远洋 | 洋船 | ||
открытый океан; пелагический, океанский, морской, глубинный
|
1) 海上航行的大船。
2) 指外国制造的轮船。
|