这只是一座游乐园
_
Это же просто парк
примеры:
我不知道……我是说,这就是一座游乐园啊。
Не знаю... Это же просто парк аттракционов.
你们这群废材懂得这是什么意思吗?核口世界是我们的了!他妈整座游乐园!
Вы, бестолочи, понимаете, что это значит? "Ядер-Мир" наш! Весь, сука, парк!
没错,我们要接管游乐园了!他妈整座游乐园!你别再那对我摇头,我跟你们说,现在就是这么回事。
Да-да мы заграбастаем себе парк! Весь, целиком! Не надо головой качать так и будет, я вам точно говорю.
我们不会让该死的掠夺者占领这座游乐园。干岩谷永远都是最好防御的地方。我们会以那里为据点。
Мы не позволим этим чертовым рейдерам захватить парк. "Сухое ущелье" всегда было легко защищать. Мы дадим бой там.
пословный:
这 | 只是 | 一座 | 游乐园 |
2) сейчас; теперь |
1) 只是… [才] zhǐshì… [cái] только, лишь, только лишь; исключительно, единственно; просто, просто-напросто, всего-навсего
2) только, всё, только и знать (делать), что...
3) но, только
4) быть (являться, представлять собою) только (всего лишь, единственно, просто)
|
1) числ. + сч. слово один...
2) вся компания (напр. за столом); все присутствующие
|