辐射出射度
fúshè chūshèdù
энергетическая светимость
поток излучения
radiant exitance
примеры:
过度辐射?
Передозировка радиации?
辐射勒克司(辐射度单位
радлюкс рлк, Р
你被过度辐射了?
Вы подвергались облучению?
高级甚高分辨度辐射计
усовершенствованный радиометр с очень высокой разрешающей способностью
红外波谱学和辐射度量学
инфракрасная спектроскопия и радиометрия
∗你∗被过度辐射过了吗?
А ∗вы∗ подвергались такому облучению?
辐射勒克司(辐射度单位, 光源照度单位)
радлюкс рлк, Р
这种过度辐射的感觉是怎么样的?
На что похоже это облучение?
她被过度辐射了。而且还远不止此。
Она облучена. Даже более того...
她告诉我说她穿过灰域的时候被过度辐射了。
Что она получила слишком большую дозу излучения, путешествуя через Серость.
X光装置所放射出来的辐射线
radiations emitted by an X-ray apparatus
能观察高浓度辐射线对本地动植物的影响,太令人兴奋了。
Возможность наблюдать, как именно сильнейшая радиация влияет на местную флору и фауну, поистине уникальна!
贯穿辐射(指原子弹爆炸时所射出的γ射线和中子流)
проникающий радиация; проникающая радиация
夫人,我侦测到危险的高度辐射。如果您重视身体健康,最好不要逗留。
Опасный уровень радиации, мэм. Не стоит здесь задерживаться, если вам дорого здоровье.
主人,我侦测到危险的高度辐射。如果您重视身体健康,最好不要逗留。
Сэр, я зафиксировал опасный уровень радиации. Лучше здесь не задерживаться, если вам дорого здоровье.
没有赞誉。只有浩瀚无垠的大海,还有它辐射出的寒意。
Ничего. Лишь бескрайнее море да идущий от него холод.
“是的——无所谓。”她理了理头发。她赤褐色头的卷发辐射出胜利的光芒。
«Да, проехали». Она поправляет волосы. Ее золотисто-каштановый перманент победно сияет.
пословный:
辐射 | 射出 | 出射度 | |
1) излучать, испускать лучи; сиять; радиация; излучение; радиационный
2) 联结
3) распространять во все стороны (по всем направлениям); радиальный, лучевой
Fallout (видеоигра) |
1) излучать, выпускать, извергать, впрыскивать
2) выстрелить
|