路数
lùshù
1) дорога, путь (к чему-л.)
2) приём (напр. в боксе, фехтовании)
3) перен. подноготная
lùshù
① 路子。
② 着数:学两手散打的路数。
③ 底细:摸不清来人的路数。
lùshù
(1) [way; approach]∶路线; 门路
打听路数
(2) [a movement in martial arts]∶着数; 招数
(3) [exact details; inside story]∶底细; 来路
他是新来的, 不知他的路数
lù shù
1) 路径、道路。
水浒传.第三十一回:「武松原是衙里出入的人,已自都认得路数,径踅到鸳鸯楼胡梯边来。」
2) 背景、来历、底细。
二十年目睹之怪现状.第六回:「这班人荐的,知道他们是什么路数!」
3) 去向。
喻世明言.卷四十.沈小霞相会出师表:「且不要埋怨,和你去问他老婆,或者晓得他的路数,再来抓寻便了。」
4) 武术上的招式。
如:「他打的太极拳,不知是那一派的路数?。」
lù shù
social connections
stratagem
method
approach
movement (martial arts)
(sb’s) background story
lù shù
(途径) way; approach
(着数) a movement in martial arts:
击剑的路数 thrusts in fencing
(底细) exact details; inside story; ins and outs
lùshù(r)
1) a martial-arts movement
2) exact details; inside story
3) special approach
1) 道路;路径。
2) 引申指所经过的路线。
3) 门路。
4) 底细。
5) 方法;办法。
6) 指某一种流派与手法。
7) 指类型。
8) 指来往次数。
частотность: #33069
в русских словах:
цифровая мультиплексная линия связи
多路数字通信线路
синонимы:
примеры:
击剑的路数
приемы фехтования
多回路数字控制系统
multiloop digital control system
老马犁地不毁沟;老手不误事; 老马识路数, 老人通世故; 老马识途
старый конь борозды не испортит
所以。您要是想时常来这做客,那去找船上的客人们讨得一份邀请函,是最快捷的路数了。
Поэтому я рекомендую вам познакомиться с остальными гостями и получить от кого-нибудь пригласительное письмо.