超越时间、空间之外
_
вне времени и пространства
примеры:
青铜龙的圣装得到了超越时间和空间的某种力量的祝福。你所见到的即是此时的克罗米也是未来的克罗米。
Одеяния бронзового дракона наделены силой, которая преодолевает границы времени и пространства. Они напоминают Хроми о том, кем она была и кем ей предстоит стать.
在娜希丽的召唤下,伊莫库穿越时空之间广袤无垠的虚无,来到依尼翠。
Услышав зов Нахири, Эмракул прошла через бескрайнюю пустоту между мирами и появилась на Иннистраде.
пословный:
超越 | 时间 | 、 | 空间 |
1) превосходить, превышать, выходить за рамки, выходить за пределы, идти дальше (в идеях, рассуждениях)
2) обгонять, опережать
3) переходить, преодолевать; перескакивать через
4) мат. трансцендентный, трансцендентность; гипер-
|
время; промежуток времени, временной отрезок; период, момент; часы (напр. занятий), день (рабочий); часовой, почасовой
устар. теперь, ныне, в настоящее время
|
1) пространство; пространственный
2) возможность, возможности
3) космос, космическое пространство
4) комп. хостинг
5) тех. зазор
см. QQ空间 |
之外 | |||
1) кроме; помимо того за исключением
2) вне, за пределами
|