超然自得
chāo rán zì dé
超脱世事,自觉快乐和满足。
chāo rán zì dé
超脱世事,自觉快乐和满足。
chāo rán zì dé
旷达淡泊,自在满足。
五灯会元.卷一.二祖慧可大祖禅师:「自幼志气不群,博涉诗书,尤精玄理,而不事家产,好游山水,后览佛书,超然自得。」
пословный:
超然 | 自得 | ||
1) свободный, независимый; самодовлеющий; индивидуалистический
2) небывалый; превосходный
3) сверхъестественный
4) * разочарованный; недовольный
|
1) чувствовать самоудовлетворение, быть довольным [собой]; самоудовлетворённый, самодовольный
2) удовлетворять свои чаяния; радоваться своими радостями 3) твёрдо стоять на принципиальной почве: блюсти основы морали
zìdé, zìděi
офиц. разумеется следует: само собою надлежит
|