走钢丝
zǒu gāngsī
хождение по канату; акробатические упражнения на канате
zǒu gāngsī
прям., перен. ходить по канату [по проволоке]балансирование на проволоке
балансирование на проволоке; хождение по канату; плясать на канате; балансировать на канате; ходить по канату
zǒugāngsī
① 杂技的一种,演员在悬空的钢丝上来回走动,并表演各种动作。
② 比喻做有风险的事情。
zǒu gāngsī
(1) [perform on the tight-rope]∶在拉紧悬空的绳上走、 跳舞或表演翻筋斗
(2) [fence oneself amid opposing parties; wirewalking; tight-rope walking]∶比喻一个人善于利用各种力量之间的矛盾来保持平衡, 保护自己
zǒu gāng sī
一种杂技。演员在悬空的钢丝上来回走动,并表演各种动作,为马戏团中常见的表演。
zǒu gāng sī
to walk a tightrope (literally or figuratively)zǒu gāng sī
{杂技} wirewalkingzǒu gāngsī
walk a tightrope/wire杂技的一种。渊源於古代百戏的走索。演员在一根两头拴住的钢丝上来回走动,并表演各种动作。
частотность: #29300
в русских словах:
балансёр
〔阳〕走钢丝的杂技演员.
канатоходец
走钢丝演员 zǒu gāngsī yǎnyuán
синонимы:
примеры:
走钢丝
хождение по канату
猫学派的学徒会蒙眼走钢丝来锻炼平衡能力。一开始,失败了还不算大事,但随着不断接近最终试炼,脚下的钢丝越走越高,越走越危险。这时候,失败了就不是那么简单的事了。
Чтобы развить чувство равновесия, будущие ведьмаки Школы Кота расхаживают по канату с завязанными глазами. Поначалу ошибки не слишком опасны, но со временем канат натягивают все выше. Так ученики готовятся к заключительному испытанию, которое не прощает ошибок.
但光是跟这生物接触,就跟在滚烫的火山口走钢丝没什么两样。
Только вот добраться до него и говорить с ним - все равно, что балансировать на тонком канате над озером с кипящей лавой.
你是一个……表演走钢丝的?
Вы... ходили по канату?
孩子们在看走钢丝表演时都兴奋极了。
The children were all keyed up over the show of wire-walking.
在那位走钢丝者安全到达另一边前,我们都一直提心吊胆。
The tightrope walker had us on tenterhooks until her reached the safety of the other side.
告诉那个孩子先别走!你知道好多游戏,比如走钢丝,驯兽...
Сказать ему, чтобы не убегал так быстро! Вы знаете много разных игр – ходьба по канату, усмирение диких зверей...
пословный:
走 | 钢丝 | ||
1) идти; ходить
2) уйти; уехать
3) потерять; утратить
4) давать утечку; пропускать (напр., воздух)
5) навещать
|
1) стальная проволока
2) спица (велосипедного колеса)
|