谢谢警告
_
Спасибо, что предупредил
примеры:
多谢警告。
Спасибо за предостережение.
谢谢你的警告。
Спасибо, что предупредил.
谢谢他的警告。
Поблагодарить его за предупреждение.
谢谢你……的警告。
Спасибо... за предупреждение.
谢了,谢谢你的警告。
Спасибо, что сказал мне об этом.
谢谢你这消息灵通的警告。
Спасибо за предупреждение.
谢谢你的警告。你需要狩魔猎人吗?
Спасибо за предупреждение. Тебе не нужна помощь ведьмака?
谢谢你的警告,我们会准备好的。
И благодаря ему мы успеем подготовиться к штурму.
了解到有尖啸傀儡。谢谢他的警告。
Вопящие. Поблагодарить его за предупреждение.
谢谢你警告我,猎魔人,我很感谢你的关心。
Благодарю за бдительность, ведьмак. Я ценю твое участие.
嗯。看起来我不得不挺过这场审讯。谢谢你...真诚的警告。
Мммм-хмм. Похоже, мне придется поднажать во время допроса. Спасибо за... искреннее предупреждение.
噢天哪,光想都可怕!谢谢你的警告,先生,我一定会睁大所有眼睛注意的。
О боже, кто бы мог подумать! Благодарю за предупреждение, сэр. Я буду начеку.
“如果你没有警告我,情况说不定会更糟糕。”他停顿了一下。“谢谢你。我没想到他会来这一下子。我真是太蠢了……”
Если бы вы меня не предупредили, вышло бы хуже. — Пауза. — Спасибо. Он напал внезапно — я не ожидал. Олух...
“如果你没有警告我,情况说不定会更糟糕。”他停顿了一下。“谢谢你。我没想到她会来这一下子。我真是太蠢了……”
Если бы вы меня не предупредили, вышло бы хуже. — Пауза. — Спасибо. Она напала внезапно — я не ожидал. Олух...
пословный:
谢谢 | 警告 | ||
1) сделать предупреждение; предупреждать; предостеречь; предупреждение; предостережение
2) замечание, предупреждение (как одна из форм дисциплинароного наказания); сделать замечание, сделать предупреждение
|