调查主任
diàochá zhǔrèn
руководитель расследования
начальник Секции расследований
Директор Секции расследований
примеры:
前市文化局调查主任哈彻告诉联邦陪审团说:怒气冲冲的迈尔森带领着她的三个高级幕僚闯入她的办公室。
Gwendolyn Hatcher, former inspector general of the city Department of Cultural Affairs, told a federal jury that an outraged Myerson stormed into her office with three of her top aides in tow.
伊拉克安全责任调查小组
Группа по вопросам подотчетности за обеспечение безопасности в Ираке
他已调任车间主任。
He has been transferred to be head of a workshop.
这扇门和主调查将会合并成为一个∗联合∗调查。
Главное дело и дело о двери в итоге сольются в одно ∗стереорасследование∗.
标准研究调查任务,长官。我回收资料,您保护我。
Стандартная исследовательская группа, мэм. Я собираю данные, а вы следите за тем, чтобы нас никто не убил.
研究调查任务。我要去收集资料,请保护我,长官。
Исследовательская группа. Я собираю данные, вы меня защищаете, мэм.
请到机场与学士会合。她会告知研究调查任务的地点。
Приставленный к вам скриптор ждет в аэропорту. Там она передаст вам координаты для задания.
请到机场与学士会合。他会告知研究调查任务的地点。
Приставленный к вам скриптор ждет в аэропорту. Там он передаст вам координаты для задания.
还想出研究调查任务的话,会有另一位学士随行。
Если снова решите участвовать в исследовательской группе, мы подготовим для вас другого скриптора.
另外,如果还想出研究调查任务,我将另派一位学士随行。
А пока другой скриптор приготовится сопровождать вас, если вы решите еще раз поучаствовать в исследовательской группе.
这是任务成功的酬劳。下次有时间出研究调查任务,请来找我。
Это ваша плата за отличную работу. Если найдется время еще на одно задание, разыщите меня.
搜寻并回收资料的研究调查任务,长官。我要收集资料,请您保护我。
Исследовательская группа по поиску данных, сэр. Я собираю данные, вы меня защищаете.
想休息就休息吧。如果还想加入研究调查任务,一样有学士随行。
Отдохните, если требуется. А если захотите снова участвовать в исследовательской группе, скриптор будет вас ждать.
各员注意。研究调查任务对于兄弟会于联邦遂行之任务十分重要。
Внимание всему персоналу. Исследовательские группы важный аспект нашей операции в Содружестве.
这么快就完成调查任务了吗?应该有发现一些科技文件吧。
Исследование уже закончено? Или вы просто принесли мне технические документы?
尚未参与过研究调查任务之战士,须立即向督学昆兰报到。
Всем солдатам Братства, не вошедшим в исследовательскую группу, немедленно явиться к проктору Квинлану.
你应该看到了最近沈没的船只残骸。调查任何牠留下的踪迹,看看牠所造成的破坏。
Он недавно корабль утопил. Сходи посмотри, что от него осталось. Может, следы какие найдешь.
пословный:
调查 | 主任 | ||
1) исследование, расследование, обследование; разведка (напр., археологическая); исследовать, расследовать, обследовать
2) опрос, дознание; выяснять, наводить справки; перепись
|
председательствующий, управляющий, заведующий, начальник, главный, руководитель, директор
|