解锁“铁炉堡”
_
Добавить мелодию "Стальгорн"
примеры:
你看起来是个靠得住的,能帮我解决麻烦的人,<name>。我是被铁炉堡派来接收一船金锭的。
Похоже, тебе можно доверять, <имя>. Послушай, я прибыла сюда по заданию Стальгорна, чтобы вернуть украденную партию золотых слитков.
你的人民曾被联盟狠狠背叛。你成功地解决了达纳苏斯的攻击与铁炉堡的间谍,现在又在家门口击败了一个强大的天灾军团首领。你们的价值已经不容置疑。
Предательство Альянса навлекло на твой народ множество бед. Тебе удалось отбить нападение дарнассцев и противостоять шпионам Стальгорна, а теперь на твоем счету еще и победа над могучим командиром Плети. Только глупец сможет усомниться в твоей силе.
勘察员塔伯斯·雷矛是解码和译码的高手。把你找到的羊皮纸交给他,运气好的话,他说不定能弄清楚这里面写着什么。塔伯斯·雷矛现在正在铁炉堡的勘矿指挥部进修。
Геолог Грозовая Вершина – мастер дешифрования и декодирования. Если ты отнесешь найденный пергамент ему, то при удачном стечении обстоятельств он сможет его прочитать. В настоящий момент Грозовая Вершина работает в штаб-квартире Геологов в Стальгорне.
你有没有过向那些根本听不进你说话的人解释过什么事的经历呢,<class>?我把铁炉堡里那些人要的迁跃猎犬标本送了过去,可他们居然厚颜无耻地回信说,他们要的不是一只而是“一群”!一群迁跃猎犬!
Ты когда-нибудь <пытался/пыталась> что-нибудь объяснить тому, кто тебя в упор слышать не хочет, а, <класс>? Я послал этим парням из Стальгорна астральную гончую, которую они заказывали, но им, видите ли, нужна целая "упаковка" подобных созданий! Подумать только, – упаковка!
пословный:
解锁 | “ | 铁炉堡 | ” |