装饰用的
_
ornamental
примеры:
把大厅用花装饰起来
декорировать зал цветами
用花装饰房间
убрать комнату цветами
用画来装饰房间
украсить комнату картинами
用画装饰客厅
ornament a drawing room with paintings
艾斯科勒克斯装饰用金银线
Iscorex
用雪花石膏的浅浮雕画装饰
украсить что алебастровыми барельефами
1234号杜阿尔绸(装饰用, 经用429支三根生丝, 纬用429支五股纬捻丝, 经密500×3, 纬密330, 定量56克/米2)
туаль арт 1234
梅特纶Ⅱ型(涂有聚烯烃薄膜的铝箔扁平丝, 家具装饰用, 商名, 美国制)
метлон марка Ⅱ
滚花样(建筑装饰用)
накатка узоров
滚花样(建筑装饰用)滚花样
накатка узоров
地板装饰件(选装空调时用)
декоративные детали пола(при монтаже кондиционера выбрать)
用旗子把房子装饰起来
расцветить дом флагами
房子用许多面旗子装饰起来
Дом разукрасился флагами
装饰物使用站立循环
Визуальный эффект – использовать цикл стояния
我的妻子科琳很喜欢新衣服,所以我想为她做一件用小精龙的翅膀装饰的新披风。你能帮帮我吗?长着美丽翅膀的小精龙在莫沙彻营地的西边。
Моя супруга, Коррин, очень любит новые наряды. Я хочу пошить ей новый плащ из прозрачных крылышек чудесных дракончиков. Не согласишься ли ты мне помочь? Те летучие хамелеоны с роскошными крыльями, что мне нужны, водятся к западу от Лагеря Мохаче.
我想,要是你去拿这个陷阱把他们的那些飘在空中的粉红色小光球偷几个过来的话,他们应该是不会介意的吧?反正看起来好像也就是他们用来装饰房子的东西。
Я уверен, что они не будут против, если вы поставите эту ловушку, чтобы поймать несколько образцов их розовых летучих световых шариков? Они все равно наверняка только для украшения.
它一定是想用羽毛做装饰,就像你在其它暴掠龙身上见到过的那样。炎鹏身上的羽毛是所有羽毛之中最大的。这种猛禽生活在塔纳利斯西部,灌木谷的东北方。它们总喜欢聚集在巨大野兽的尸骨周围。
Наверное, он хочет использовать их в качестве украшения, как другие ящеры. Самыми большими перьями могут похвастаться опаляющие рухи, которых легко найти вокруг останков огромных животных в западном Танарисе, к северо-востоку от Долины Кактусов.
看来这附近的维库人喜欢用龙鳞来装饰护甲。
Судя по всему, здешние врайкулы куют свои доспехи из чешуи драконов.
你知道的,我还喜欢用闪亮的东西,比如宝石,来装饰我的作品。我听说苏拉玛的精灵有一种特别漂亮的宝石。或许你可以给你的骑甲弄一颗。
И еще у меня есть пунктик – люблю все свои изделия украшать блестящими самоцветами. Говорят, что у эльфов Сурамара есть превосходные экземпляры. Может быть, тебе удастся раздобыть один для нашего дела.
你曾听说海员会用深海发现的獠牙来制造武器或装饰,也许你的新盟友会用上它?>
Вы слышали, что моряки делают из них оружие и украшения. Может, он пригодится вашим новым союзникам?>
温迪的特色料理。除却作为装饰的塞西莉亚花,用料与一般菜品并无二致。但细细品尝,便能体会出「细小的转机与希望之风」的味道。这莫非…正是他的心意?
Особое блюдо Венти. Список ингредиентов этого блюда не отличается от обычной солянки, за исключением цветов сесилии для украшения блюда. Но если вы аккуратно распробуете эту солянку, то сможете ощутить мимолётный вкус «ветра, несущего с собой надежды и маленькие повороты судьбы». Возможно... таковым и был изначальный посыл.
真的只是用来装饰吗?
Они правда нужны тебе только для украшения?
清新时尚的无酒精饮品。十分提神的薄荷饮料,用树莓加以装饰,散发着雅致的清香。
Модный свежевыжатый безалкогольный напиток. Исключительно освежающая мята, немного ягод для сладости и неповторимый тонкий аромат.
(一盆看起来是用来装饰的假山,假山的山顶上放着一个奇怪的标记。)
(Декоративная инсталляция в этом горшке похожа на миниатюрную гору. На вершине горы выгравирован странный символ.)
解释起来挺复杂,用装饰品的说法大家都容易理解。
На самом деле, всё немного сложнее. Но давай договоримся, что они для украшения.
和其他玩家一起用英雄技能来装饰旅店。
Используйте вашу силу героя, чтобы на пару с другим игроком украсить таверну!
魔鬼用火焰重新装饰每个房间。
Дьяволы по-новому отделывают каждую комнату — огнем.
阿喀洛斯人装饰头盔以示对龙的敬畏,而不是用于抵御它们,反正抵御也没什么用。
Акросские шлемы нужны для того, чтобы отдать дань уважения драконам, а не защитить от них. Последнее просто бесполезно.
其牙齿只是装饰用。
Его зубы служат исключительно для украшения.
教团之内,装饰旗杆非摆设,仪式用剑尽开刃。
В Легионе ни один флагшток не служит только для украшения, и у каждого церемониального меча остро отточено лезвие.
各族的战士喜欢在征战前穿上颜色各异的装饰,而蛮锤矮人也会用狮鹫的羽毛装点自己。
Перед началом битвы представители многих кланов и племен наносят на себя боевую раскраску, а дворфы из клана Громового Молота в этом случае украшают голову грифоньими перьями.
第三次战争之后的数年里,艾泽拉斯的学者推测蜘蛛领主的翅膀只有装饰作用,是无法飞行的。他们大错特错了。
После Третьей войны азеротские мудрецы полагали, что крылья повелителей пауков рудиментарны и не способны поднять их в воздух. О, как они ошибались...
пословный:
装饰 | 用 | 的 | |
1) украшать, разукрашивать; наряжать; орнаментировать; разукрашенный, наряженный; нарядный
2) отделывать; декорировать; отделочный; декоративный; отделка
3) орнамент; роспись
|
1) употреблять, использовать; применять; пользоваться; польза; применение
2) расходовать; расход
3) предлог с помощью, посредством
4) кушать; пить
5) нужно, требуется (обычно с отрицанием)
|
похожие:
装饰用品
装饰用钉
装饰用革
装饰用布
用作装饰
装饰用灯
装饰用纸
装饰用布料
装饰用玻璃
装饰用陶器
装饰用合金
用帷幔装饰
装饰用灯泡
装饰用薄纱
装饰用青铜
装饰用制品
装饰用围裙
装饰用头带
装饰用喷泉
装饰用铆钉
装饰用花纹
装饰用字体
装饰用烛台
装饰用皮革
装饰用布条
装饰用木料
装饰用衣褶
室内装饰用呢
家居装饰用品
实用装饰艺术
提花装饰用毯
装饰用胶合板
用画装饰房间
用花装饰大厅
汽车用装饰布
室内装饰用品
内部装饰用物
装饰用织物英
装饰用混凝土
室内装饰用物
装饰用铜合金
装饰用上肢假肢
装饰钉装饰用钉
装饰纱用细纱机
装饰用下肢假肢
装饰用家庭用品
装饰用亚麻平布
白色装饰用合金
提花装饰用挂毯
用亮片装饰衣服
装饰用高级铰链
莫克装饰用合金
装饰用精纺哔叽
用图案装饰拱券
作装饰用的纽扣
机动车用装饰织物
镶铝装饰用胶合板
装饰车辆用狭花边
保护与装饰用面层
保护与装饰用涂层
泰塞利装饰用锌合金
室内装饰用物供应商
服饰革, 装饰用革
内部装饰用物供应商
家具装饰用粗斜棉布
布鲁塞尔提花装饰用毯
用旗子把大楼装饰起来
棉毛混纺提化装饰用毯