衿
jīn
I сущ.
1) пола халата
沾衿 промочить полу халата
2) ворот, воротник
青衿 синий ворот (атрибут одежды интеллигента)
3) завязка, шнурок; поясок
施衿结幌 [мать] снимает шнурок и повязывает платок [новобрачной]
4) вм. 襟 (душа; чувства)
II гл.
1) связывать, завязывать, затягивать
衿缨 затягивать шнурки головного убора
2)* носить (платье)
衿之芰茄之绿衣兮 ходил в зелёной одежде, сотканной из травы
jīn, qìn
collar or lapel of garmentjīn
① 同‘襟’。
② 〈书〉系衣裳的带子。
jīn
I
〈名〉
(1) (形声。 从衣, 今声。 本义: 古代衣服的交领)
(2) 同本义 [the lapel of coat]
泣下沾衿。 --《汉书·李广苏建传》
落衿袖间。 --《聊斋志异·促织》
(3) 又如: 青衿(青领); 衿喉(衣领和咽喉。 比喻险要之地); 衿褵(衿襘。 施衿结褵。 古代女子出嫁时, 由母亲将佩巾系上女儿领衿的一种礼节)
(4) 衣下两旁掩裳际处 [the front of a Chinese gown]。 如: 衿带(衣带。 比喻形势险要之地); 衿肘(衣襟与袖子); 衿袖(衿与袖相连, 用以比喻亲密的友谊)
(5) 胸怀 [breast]。 如: 衿曲(心怀, 衷曲); 衿抱(怀抱); 衿契(情意相投的朋友)
(6) 专指古代读书人穿的衣服 [gown]
青青子衿, 悠悠我心。 --《诗·郑风》。 毛传: "青衿, 青领也, 学子之所服。 "
(7) 秀才 [scholar]
合城绅衿都来吊唁。 --《儒林外史》
〈动〉
(1) 结上带子, 以带束衣 [lace]
皆衿甲面缚。 --《左传》
(2) 又如: 衿甲(穿着盔甲)
jīn
collar
belt
variant of 襟[jīn]
jīn
名
同 “襟” (jīn)
(系衣裳的带子) belt
(古代衣服的交领) the lapel of coat
(禅衣) gown of Buddhism
⁰jīn
1) front of a garment
2) cloth band
jīn
<名>衣襟。王粲《七哀》:“白露霑衣衿。”
jìn
<动>系;结。扬雄《反离骚》:“衿芰茄之绿衣兮,被夫容之朱裳。”