补天柱地
bǔ tiān zhù dì
修补天,支撑地。比喻伟大的功勋。
bǔ tiān zhù dì
修补天,支撑地。比喻伟大的功勋。
пословный:
补天 | 天柱 | 柱地 | |
1) миф. небесный столп, опора небосвода (обр. в знач.: заметная, выдающаяся личность)
2) кит. астр. Тянь-чжу (конфигурации из пяти звёзд созвездия 紫微 зодиакального созвездия 三台, см.) 3) ямка сзади на шее
4) «Опора небес» (название сорта чая)
|