补偿费
bǔchángfèi
реквизиция (конфискация) денег; компенсация затрат; компенсационные издержки
отступные деньги; отступной деньги
bǔ cháng fèi
弥补他人损失的费用。
如:「这起请愿活动,目的在抗议拆迁户的补偿费过低。」
bǔ cháng fèi
compensationcompensation
bǔchángfèi
compensatory payment; compensationcompensation; gross up; payment of compensation; compensation fee; reimbursable expenses
частотность: #28903
в русских словах:
возмещать
возмещать издержки - 补偿费用
компенсация за убытки
损失赔偿费, 损失补偿费
право на возмещение расходов
要求补偿费用权
примеры:
补偿费用
возмещать издержки
付清补偿费
уплатить компенсацию за что
职工生活费的补偿
компенсация расходов на обеспечение средств к жизни рабочих и служащих
所费的力气会得到补偿
затраченные усилия окупятся
这些金币是对你过去消费的补偿。非常感谢!
Это золото выдано в качестве компенсации за предыдущие покупки. Спасибо!
我刚说过,我给你的护符异常珍贵,这一定能补偿你在处理这件事上的花费。
Как я уже говорил, этот амулет обладает исключительной ценностью и наверняка покроет все дополнительные расходы.
我会补偿你发动这些军事行动的花费,再加码修补你阿德卡莱的宫殿。我的顾问们会跟你详谈细节。
Я оплачу твой военный поход и добавлю столько, чтобы хватило на ремонт дворца в Ард Каррайге. Я уверен, что наши советники обсудят подробности.
补偿因雇员的过错而由雇员主动终止本合同或雇主主动终止本合同的情况下,与未完成的工作期限成比例的与雇员培训有关的雇主花费的费用
В случае расторжения договора по инициативе работника по причине допущения им ошибок в работе или по инициативе работодателя, расходы работодателя, связанные с обучением работника, компенсируются пропорционально незавершенному периоду работы.
我会打给他们要求补偿房费。但你还欠我70块的酒和窗户费用,而且我并∗不∗认为女性在智力上不如男性。
Позвоню им и попрошу компенсации за номер. Но за окно и выпивку все равно платить вам. И я ∗не∗ считаю, что женщины умственно хуже мужчин.
пословный:
补偿 | 费 | ||
1) тратить; расходовать
2) расходы; издержки; плата
3) взносы
|