行政权
xíngzhèngquán
юр. исполнительная власть, административная власть
административное право
xíngzhèngquán
административное правоxíng zhèng quán
1) 政府五种治权之一,即处理国家政务之权。在国父所倡的五权宪法中,与立法、司法、考试、监察四权并立,由行政院掌理。
2) 政府推行政务的权力。公务人员依据法律、惯例及授权行使职权,以完成国家的目标。
xíng zhèng quán
administrative authority
executive power
administrative power
xíngzhèngquán
law executive/administrative powerв русских словах:
земский
〈〉 Земский начальник (帝俄时代有司法及行政权、管理农民的) 地方长官
исполнительный
исполнительная власть - 行政权
примеры:
总揽行政权
возглавлять исполнительную власть
(帝俄时代有司法及行政权, 管理农民的)地方长官
Земский начальник
美国宪法将行政权赋予总统。
The US Constitution vests the executive power in the President.
行政管理权
Исполнительная власть
行使行政职权
осуществлять административные полномочия
协调人权领域行政政策总统委员会 总统人权委员会
Presidential Commission for Coordinating Executive Policy in the field of human rights; Presidential Commission of Human Rights
非洲国际人权标准和司法行政讨论会
Африканский семинар по международным нормам в области прав человека и отправлению правосудия
非洲国际人权标准和司法行政讲习班
Африканский практикум по международным нормам в области прав человека и отправлению правосудия
有权制定和发布行政法规的国家机关
Государственное учреждение, которое имеет право принимать и публиковать административно-правовые акты
国际人权标准和司法行政非洲区域讲习班
региональный практикум для Африки по вопросу о международных нормах в области прав человека и отправлении правосудия
亚太国际人权问题的司法行政官员讲习班
Азиатско-тихоокеанский практикум для сотрудников органов юстиции по международным вопросам прав человека
对南非种族隔离政权进行制裁和其他行动国际工会会议
Международная конференция профсоюзов по санкциям и другим мерам против режима апартеида в Южной Африке
调查南部非洲种族主义和种族隔离政权罪行国际委员会
Международная комиссия по расследованию преступлений расистского режима апартеида в южной части Африки
黑皮书(批评或职责某现行政策, 制度, 措施等的权威性文件)
блэк пейпер
他利用那些有权有势的朋友帮助他走后门, 到政府行政部门任职。
He used his influential friends to help him get into the civil service by the back door.
黑皮书(批评或指责一个现行政策, 措施, 制度等事项的权威性文件)
блэк пейпер
共同产权联系乃是民法各类主体:自然人,法人,国有主体,行政主体及其相互配合之间可以发生。
Отношения общей собственности могут возникать между любыми субъектами гражданского права: физическими и юридическими лицами, государственными и муниципальными образованиями, причем в любых сочетаниях.
对危害本国国家政权和社会制度的犯罪行为,依法判处刑罚,是世界上多数国家的通行做法。
Наказывать на законной основе преступления, наносящие вред государственной власти и общественному строю страны – так поступают в большинстве государств мира.
行政长官,司法官古罗马共和国一年选举一次的司法官,位列执政官之下,但具有与执政官几乎相同的职权
An annually elected magistrate of the ancient Roman Republic, ranking below but having approximately the same functions as a consul.
пословный:
行政 | 政权 | ||
управлять; администрация; управление; административный, исполнительный
|
1) политическая власть, власть
2) власти; режим
|