英mini
пословный перевод
英 | mini | ||
I сущ.
1) цветок; цветущий
2) цвет, лучшее
3) цвет своего времени; выдающийся (превосходный) человек; талант; гений; герой; превосходный, отборный, лучший; талантливый, гениальный, мудрый; отважный, героический 4) * украшение из перьев (на секире)
II собств.
1) (сокр. вм. 英吉利) Англия; Британия; английский; британский
2) ист. Ин (название княжества до дин. Хань)
3) Ин (фамилия)
|
в русских словах:
... слишком много, сузьте
в примерах:
苏联与社会主义各国曁英美两国
СССР и страны социализма (с одной стороны) и Англия и США (с другой)
你一下子从醉鬼变成大英雄,真不习惯!
Трудно привыкнуть к тому, что ты вдруг из пьяницы превратился в великого героя!
我们就把英国盖过去
и тогда мы превзойдём (перегоним) Англию
静英英咁
спокойно
誉之为英雄
прославлять его как героя
我想在一个以英语为母语的国家学习
я хочу учиться в стране, где английский является родным языком
英雄惜英雄
герой сострадает герою
非常传统的英国人
типичный англичанин
雄惜英雄
герой сострадает герою
大家都看他作英雄
все считали его героем
于是,在一个春光明媚、桃李争艳的日子里,身着男装的 祝英台带了丫环动身去杭州。
И так, однажды в прекрасную весеннюю погоду, в те дни, когда персики и сливы соревновались друг с другом в красоте, переодетая в мужчину Чжу Интай взяла с собой слугу и отправилась в Ханчжоу.
草泽英雄
рыцари лугов и болот (о бродягах)
壹同类而群天下之英雄
объединять единомышленников и собирать героев Поднебесной
以英雄战士们而自豪
гордиться героями-бойцами
新儿女英雄
«Повесть о Новых героях и героинях» (роман)
天下英才
наиталантливейшие мужи Поднебесной
荣膺劳动英雄称号
с честью носить звание героя труда
育才(英)
пестовать таланты
光荣归于劳动英雄
слава героям труда
幕上出现了战争英雄
на экране появились изображения героя войны
英名远摛
выдающееся (Ваше) имя далеко славится
英勇可钦
доблесть достойна уважения
听了志愿军英勇事迹, 莫不振奋 *
нет никого, кто бы не воодушевился, услышав о героических подвигах армии народных добровольцев
毋夭英, 毋夭芽
не губите цветов и листьев, не губите почек молодых
取铁英作为铁剑三枚
взять добытую лучшую железную руду и сделать из неё три железных меча
三代之英
герой трёх поколений
英韵
отточенная рифма
英业
великое дело
重英
двойное украшение из перьев
英属地
британские владения
英货
английские товары
英六
княжества Ин и Лу
个人英雄主义
а) карьеризм; погоня за личной славой; ухарство; б) бонапартизм
三英粲兮
три украшения блестят!
淡水石英岩
лимнокварцит
《水浒传》讲述的是北宋末年一些英雄好汉被逼上梁山起义造反的故事。
Повествование 《Речные заводи》 это рассказ о нескольких храбрых героях в конце эпохи Северная Сун, вынужденных поднять восстание.
飞英蕤于 昊苍
цветы, летя, висят в лазури голубой
是英雄为公奔走
всякий герой всегда отдаётся целиком общему делу
*琼英慢好, 与何人比?
и зря прекрасны дивные цветы: с кем их сравнить? [любимой нет]
大家都看他做英雄
все считают его героем
教英国书
учить английскому языку
花园大概有一英亩的地方都是修剪整齐的草坪
в саду был участок площадью где-то в один акр, который весь представлял собой стриженую лужайку
复石英楔
геол. бикварцевый клин
追授烈士以特级英雄光荣称号
посмертно присвоить павшему смертью храбрых почётное звание Героя высшего ранга
英逸
способнейшие люди, таланты
英语口试
устный экзамен по английскому языку
战斗英雄
Герой войны (почётное звание)
他成了英雄
он стал героем
据英国媒体报导, 因为巴勒斯坦无法保证比赛进行期间的安全, 下周对战沙特和马来西亚的外围赛将在中立地进行
По информации британских СМИ, Палестина проведёт отборочные матчи против Саудовской Аравии и Малайзии на следующей неделе на нейтральной территории, поскольку в Палестине не могут гарантировать безопасность во время проведения матча.
英雄配模范
герой составит пару ударнице труда
英货币之兑
разменный курс английской валюты
佩英雄章
носить на груди орден героя
乙等英雄
герой второго ранга (почётное звание)
英国政府批准了富争议的水力压裂方法开采天然气。
Британское правительство одобрило применение спорного метода гидроразрыва для добычи природного газа газа.
中英续订藏印条约
Китайско-английская конвенция о Тибете и Индии
金精玉英瑱其里
ярчайшее злато и блеск самоцветов расцветили его изнутри
政治精英
политическая элита
顶天立地的英雄人民
героический народ-исполин
一英寸双卡瓦液压可收回柱状封隔器
дюймовый двухзахватный извлекаемый гидравлический колонный пакер
黑云母石英片岩
биотитный кварцевый сланец
提升英文阅读能力
повышать умение читать на английском языке
简单英语维基百科
Википедия на упрощённом английском языке
我有一台25英寸映像管的落地式电视机
у меня есть 25-дюймовый напольный ЭЛТ телевизор
他的英语说得很流利
он бегло говорит по-английски
无比的英雄主义
беспримерный героизм
英雄永垂不朽
вечная слава [память] героям
颂扬人民英雄
воспевать народных героев
英格兰国脚
игрок сборной Англии по футболу
伟大卫国战争的 英雄事业
героика Великой Отечественной войны
表现英雄气概
проявлять геройство
治国英明的人
государственный ум
两次苏联英雄
дважды Герой Советского Союза
英勇的劳动
доблестный труд
不愧英雄称号的
достоин звания героя
三英寸的
трёхдюймовый
社会主义劳动英雄称号
звание Героя Социалистического Труда
说半不通的英文
говорить на ломаном английском языке
苏联战士的群众英勇行为
массовый героизм советских воинов
英明的决定
мудрое решение
用石英灯照身
облучать кварцем
英雄的荣耀
ореол героя
纪念战争中的英雄们
хранить память о героях войны
崇拜英雄
преклоняться перед героями
英国国民
английский подданный
英勇的模范
пример мужества
她原籍是英国
она англичанка по происхождению
英格兰这场败仗完全是自取其辱,球员表现散漫,毫无争胜决心。
Сборная Англии сама виновата в своём позорном поражении, футболисты играли неряшливо и проявили полное отсутствие воли к победе.
光荣的英雄
прославленный герой
英勇精神的表现
проявление героизма
他真是个英雄
он прямо герой
你瞧瞧看, 出了这样的英雄啊!
скажите пожалуйста! какой герой нашёлся!
光荣属于英雄!
слава герою!
赞美英雄的功绩
славить геройские подвиги
作出英勇行为
совершить героический поступок
提高自己英语的水平
совершенствоваться в английском языке
三次苏联英雄
трижды Герой Советского Союза
永远纪念英雄们
увековечить память героев
他死得很有英雄气概
он умер смертью героя
英勇精神的奇迹
чудеса героизма
英国撒克逊人喜欢借刀杀人
англо-саксы любят воевать с противниками чужими руками
显示出(作出)英勇的榜样
явить образцы мужества
抵英
прибыть в Великобританию
如今是阴盛阳衰,男人们都没有能耐,我们公司是穆桂英挂帅。
Нынче бабы берут верх, мужики ни к чему не годные стали, вот и у нас в комании всем заправляют женщины
好一个英雄
вот так герой!
操英语
говорить по-английски
英文本
издание на английском языке
这个怎么翻译成英语?
Как это перевести на английский?
石英表
кварцевые часы
第二次世界大战中,欧美出现了一批风云人物,如美国的罗斯福,英国的丘吉尔,苏联的斯大林,等等。
Во время Второй мировой войны в Европе и Америке появилась целая плеяда видных фигур, таких как Рузвельт в Америке, Черчилль в Великобритании, Сталин в Советском Союзе и т. д.
外表上与英国普通的家庭教师毫无二致
внешне абсолютно не отличается от обычной английской домашней учительницы
听说他的英语四级考试是枪手帮他考的。
Ходят слухи, что он сдал на четвертый уровень английского языка не сам, а с помощью подставного лица.
我丈夫年轻时英俊、诚挚、富有魅力。
Мой муж в молодости был красивым, искренним и обворожительным.
英特尔公司宣布将成立全新分支机构。
Компания «Интел» объявила о внедрении новой структуры филиалов.
远远超过英伟达
намного лучше чем NVIDIA
英法联合维持和平委员会
Англо-французская совместная комиссия по поддержанию мира
1913年英德协定
Германо-британское соглашение 1913 года
英格兰和威尔士律师公会人权委员会
Bar Human Rights Committee of England and Wales
英国-阿根廷南大西洋事务工作组
Британо-аргентинская рабочая группа по проблемам Южной Атлантики
英国航空事务咨询委员会
Британский консультативный комитет по аэронавтике
英国反种族隔离运动; 反对种族隔离运动
Британское движение против апартеида; Движение против апартеида
英国国家空间研究委员会
Национальный комитет космических исследований Великобритании
英国海外发展非政府组织网
Британские заграничные НПО в поддержку развития
稳定警察部队英才中心
Center of Excellence for Stability Police Unit
英联邦外交部长南部非洲问题委员会
Комитет министров иностранных дел стран-членов Содружества по Южной Африке
英联邦航空研究咨询委员会
Консультативный научно-исследовательский аэронавтический совет Содружества
英联邦非洲理工学校协会
Ассоциация политехнических институтов Содружества в Африке
英联邦公共行政和管理协会
Ассоциация государственной администрации и управления стран Содружества
英联邦加勒比成员国政府
правительства стран Карибского бассейна - членов Содружества
英联邦加勒比区域秘书处
Региональный секретариат стран Карибского бассейна - членов Содружества
英联邦加勒比技术援助方案
Программа технической помощи стран Карибского бассейна - членов Содружества
英联邦科学和技术中心
Центр по науке и технике стран Содружества
英联邦南部非洲委员会
Комитет Содружества по южной части Африки
英联邦空间研究协商委员会
Консультативный комитет стран Содружества наций по исследованию космического пространства
英联邦人类住区咨询小组
Консультативная группа Содружества по населенным пунктам
英联邦南部非洲问题知名人士小组
Группа видных деятелей Содружества по южной части Африки
英联邦发展与民主专家组
Содружество в деле решения проблем коренных народов
英联邦善政和消除经济管理中的腐败行为专家组
Группа экспертов Содружества по вопросам благого управления и искоренения коррупции в управлении экономикой
英联邦全球经济和政治变化及其对发展进程的影响问题专家组
Группа экспертов Содружества по глобальным экономическим и политическим изменениям и их последствиям для процесса развития
英联邦政府首脑区域会议
Региональное совещание глав правительств стран Содружества
英联邦人类生态学理事会
Совет стран Содружества по экологии человека
英联邦工业训练和经验交流方案
Программа подготовки кадров и обмена опытом в области промышленности стран Содружества
艾滋病和人口流动问题英联邦会议
Совещание стран Содружества по СПИДу и передвижению населения
英联邦气象学研究中心
Центр метеорологических исследований стран Содружества наций
哈拉雷英联邦宣言英联邦部长级行动小组
Группа действий на уровне министров стран Содружества по выполнению Харарской декларации
英联邦伯利兹问题部长级委员会
Комитет министров стран Содружества по вопросу о Белизе
英联邦伯利兹问题部长小组
Группа министров стран Содружества по вопросу о Белизе
英联邦小国问题部长小组
Группа министров Содружества по малым государствам
英联邦信息技术促进发展网
Сеть Содружества по информационной технологии в целях развития
英联邦小成员国议会会议
Конференция парламентариев малых стран-членов Содружества
英联邦技术管理合作协会
Партнерство стран Содружества в области управления технологией
2000-2005年英联邦扶持青年行动计划
План действий Содружества по расширению прав молодежи на период 2000 - 2005 годов
英联邦妇女与发展行动计划
План действий Содружества по проблемам женщин и развития
英联邦塞拉利昂警务发展工作队
Специальная группа советников Содружества по вопросам, связанным с деятельностью полиции в Сьерра- Леоне
英联邦可持续热带森林方案
Программа Содружества по устойчивому тропическому лесоводству
英联邦东部、中部和南部非洲区域卫生秘书处
Секретариат Регионального здравоохранительного объединения стран Содружества для восточных, центральных и южных районов Африки
英联邦可再生能源区域信息系统
Региональная информационная система Содружества по возобновляемым источникам энергии
英联邦成员国间移交既决罪犯计划
Программа передачи осужденных правонарушителей в рамках Содружества
英联邦奖学金和研究金计划
План Содружества по стипендиям
英联邦科学和工业研究组织
Организация Содружества по научным и промышленным исследованиям
英联邦秘书处/世界银行小国问题联合工作队
Совместная целевая группа Секретариата Содружества/Всемирного банка по малым государствам
英联邦国家人权机构讲习班
Рабочее совещание стран Содружества по вопросу о национальных учреждениях по правам человека
英联邦青年方案非洲中心
Африканский центр Программы Содружества по проблемам молодежи
英联邦青年方案亚洲中心
Программа по проблемам молодежи Азии
英联邦青年方案加勒比中心
Карибский центр Программы Содружества по проблемам молодежи
英联邦青年方案太平洋中心
Программа по проблемам молодежи Южно-тихоокеанского региона
英联邦加勒比成员国预防犯罪合作会议
Конференция стран Карибского бассейна - членов Сообщества по вопросам сотрудничества в области предупреждения преступности
英联邦加勒比成员国政府首脑会议
Конференция глав правительств стран Карибского бассейна - членов Содружества
英联邦议会协会加勒比、美洲和大西洋区域议长会议
Конференция председателей Парламентской ассоциации Сообщества, представляющих страны Карибского бассейна, Северной и Южной Америки и атлантического региона
科工研组织空间科学应用处; 英联邦科学和工业研究组织(科工研组织)空间科学应用处
Управление по применению космической науки Организации по научным и промышленным исследованиям Содружества; Управление по использованию космической науки и техники Организации стран Содружества по научным и промышленным исследованиям
英联邦政府首脑会议宣言
Декларация Совещания глав правительств стран Содружества
英联邦种族主义与种族偏见问题宣言
Лусакская декларация стран Содружества о расизме и расовых предрассудках
英语联合会国际理事会
Международный совет Союза друзей английского языка
英文笔译和文本处理科
Секция английского письменного перевода и текстовой обработки
英联邦纳米比亚技术援助扩大方案
Расширенная программа Содружества по технической помощи Намибии
非洲英语最不发达国家专家级筹备会议
Подготовительное совещание на уровне экспертов для англоязычных африканских НРС
关于全球化和以人为中心的发展范考特英联邦宣言
Фэнкортская декларация Содружества по глобализации и развитию, ориентированному на интересы человека
英联邦政府首脑第三次区域会议最后公报
Заключительное коммюнике третьего регионального совещания глав правительств стран Содружества Наций
英属哥伦比亚森林联盟
Альянс Британской Колумбии в защиту лесов
英联邦国家格莱尼格尔协定
Глениглзское соглашение государств Содружества
英语非洲工业产权组织
Организация промышленной собственности англоговорящих стран Африки
限制海军军备国际条约;美利坚合众国、英帝国、法国、意大利、日本条约;华盛顿海军条约
International Treaty for the Limitation of Naval Armament; Treaty Between the United States of America, the British Empire, France, Italy, and Japan; Washington Naval Treaty
英特网协议第四版; IPv4协议
Интернет-протокол, версия 4
英特网协议第六版;IPv6协议
Интернет-протокол, версия 6
英联邦国家妇女事务部长会议
Совещание министров Сообщества, отвечающих за вопросы, касающиеся женщин
关于哈拉雷英联邦宣言的米尔布鲁克英联邦行动纲领
Милбрукская программа действий Содружества по осуществлению Харарской декларации Содружества
外交部负责英联邦事务的部长级代表
Министр иностранных дел по вопросам отношений с Содружеством
南方国际英才中心网络
Сеть международный центров передового опыта в странах Юга
把紫石英镶在戒指上
вделать аметист в кольцо
新能源和可再生能源国际性英才中心联络网的可行性前期调查
предварительное технико-экономическое обоснование создания международной сети центров передового опыта по новым и возобновляемым источникам энергии
出版、参考资料和英文科
Издательская, справочная и английская секция
非洲公共行政现代化区域英语法语专题讨论会
Региональный симпозиум по вопросам модернизации государственного управления в Африке, проводимый на английском и французском языках
以英国为列的殖民政策内容将在母国靠损害殖民地来发展,相反我国境内的殖民地靠损害母国来发展
Колониальная политика, например Великобритании, заключается в развитии метрополии за счёт колоний, а у нас – колоний за счёт метрополии
关于特定非洲英语国家经济结构调整对妇女就业、训练和工作条件影响的讨论会
Семинар по вопросу воздействия экономической перестройки на занятость, профессиональную подготовку и условия труда женщин отдельных англоязычных африканских стран
新加坡英联邦原则宣言
Сингапурская декларация принципов Содружества
英联邦援助非洲特别计划
Специальный план Содружества по оказанию помощи странам Африки
英联邦援助莫桑比克特别基金
Специальный фонд стран Содружества для Мозамбика
讲稿撰写/文书股(英文/法文)
Speechwriting and Correspondence Unit (English/French)
加强对纳米比亚人民在其唯一真正代表西南非洲人民组织 (西南非民组)领导下的英勇斗争的国际声援专题讨论会
Симпозиум по вопросу об укреплении международной солидарности с героической борьбой намибийского народа, ведущейся по руководством его единственного и подлинного представителя - Народной организации Юго-Западной Африки (СВАПО)
x英寸转矩扳手
гаечный ключ с ограничением по крутящему моменту размером (х) дюймов
(英联邦政府首脑区域会议)贸易小组
Trade Group of the Commonwealth Heads of Government Regional Meeting
1857年3月14日奥地利、比利时、法国、英国、汉诺威、汉萨城市、梅克伦堡-什未林,荷兰、奥尔登堡、普鲁士、俄罗斯、瑞典-挪威、丹麦废除海峡税条约
Treaty for the Redemption of the Sound Dues between Austria, Belgium, France, Great Britain, Hanover, the Hansa Towns, Mecklenburg-Schwerin, the Netherlands, Oldenburg, Prussia, Russia, Sweden-Norway and Denmark of 14 March 1857
二十英尺等量单位;二十英尺标准箱
двадцатифутовый эвивалент; 20-футовый эквивалент
英国中东和特别项目特别代表
Постоянны представитель Соединенного Королевства по Ближнему Востоку и специальным проектам
借入英语的词汇
заимствованная лексика в английском языке
有些人让我们变得刚强,有些人使我们英明,有些人教我们学会宽恕.
Кто-то учит нас быть сильнее, кто-то - мудрее, кто-то учит прощать.
英国费郎基公司阿特拉斯计算机的基本语言
основной язык вычислительной машины АТЛАС фирмы Ferranti,великобритания (ABL,Atlas Basic Language)
英国旅行代理人协会
Ассоциация британских туристских агентств, Association of British Travel Agents.ABTA
英伊石油公司
Англо-Иранская нефтяная компания
早期现代英语
ранний современный английский язык
后期现代英语
поздний современный английский язык
24英寸电视机
телевизор с диагональю 24 дюйма
带字幕的英语节目
английская программа с субтитрами
英超护级成功
сумел отстоять своё место в премьер-лиге
英文作为跨文化交际的方式
английский язык как средство межкультурной коммуникации
英语系国家的语言地理学
лингвистическая география англоязычных государств
英文语形学
морфология английского языка
英文拟语法
синтаксис английского языка
超级英雄原理:即下大力气负大责任
принцип супергероя: прилагать большия усилия и нести большую ответственность
但有一件事情是肯定的,你创造了英雄
лишь одно не вызывает сомнений - ты создал героя
英国欧洲航空公司
Британская европейская авиакомпания
移民,英国的蛀虫还是蜜蜂?
Иммигранты - паразиты или рабочие пчёлы Англии?
伤害移民的感情,最终伤害的是英国自身的利益.
Оскорбление чувств иммигрантов в конечном счёте наносит урон собственным интересам Англии.
这本地图集有40幅地图, 其中包括3幅英国地图
этот атлас содержит 40 карт, в том числе имеются 3 карты Англии
我为英文阅读狂
я фанат чтения на английском
散装英语
вставка английских слов в предложение (пример: LoveYou宝贝)
英国催眠分娩法年轻夫妇很感冒
молодых супругов очень интересует английский метод родов под гипнозом
刻画出人民群众的英雄形象
изображать героические образы народных масс; давать героические образы народных масс
表现出英雄主义精神
проявить (демонстрировать) героизм (героический дух)
英属香港
Гонконг в период британского правления
廚英
Chu Ying
唉,要是他懂英语该多好啊!
Oh, if only he knew English!
哀英雄之故去
lament the death of a her
王平请张英跟他定约会时,她爱搭不理。
When Wang Ping asked Zhang Ying for a date, she gave him the cold shoulder.
人民英雄纪念碑
памятник народным героям
英雄辈出的时代
an age of heroes
英语学习背景
cultural background for English study
有些课程,比如数学、物理和英语,本系学生都是必修的。
Some subjects, such as mathematice, physics and English, are compulsory for the students in this department.
英格兰的天气常常变化。
The weather often changes in England.
标志着无产阶级英雄人物高贵品质的豪言壮语
heroic words indicative of the noble character of a proletarian hero
用英语表达思想
выразить мысль на английском
她英语不及格。
Она не сдала английский.
我由于不熟悉英语会话而处于不利地位。
I am at an unfavourable position in being conversationally unacquainted with English.
我的英语学得不如他好。
Мой английский не так хорош, как его.
这使我这个英国人听起来很不舒服。
It painfully affects my English ear.
人民英雄永垂不朽!
Eternal glory to the people’s heroes!; вечная слава народным героям!
部英
Bu Ying
这个词现在已被采纳入英语。
Это слово сейчас уже принято в английском языке.
他买了一台18英寸的彩电。
He has bought a colour TV set of 18 inches.
你可以肯定李英是参与其事的。
You may be sure that Li Ying has a finger in the pie.
苍英
Cang Ying
沧海横流,方显出英雄本色。
When the seas are in turmoil, heroes are on their mettle.
操着一口流利的英语
speak fluent English
老师对我们进行了很难的英语测验。
Our teacher set us a stiff test in English.
正式茶点(英)
(下午5至6时之间,有肉食冷盘) high (meat) tea
他已走了差不多10英里。
Он уже прошел почти 10 миль.
英帝国在19世纪曾昌盛一时。
The British Empire flourished in the 19th century.
他将英名长存。
Он увековечил свое имя
筑一道几英尺厚的城墙
build a (city) wall several feet thick
不能以成败论英雄。
Don’t judge a person by his success or failure.
不懂英文的人在这个公司是吃不开的。
Не владеющие английским языком люди не пригодны для работы в этой компании.
现在中国到处需要英语教师,他们很吃香。
Now, in China, teachers of English are in good demand and have the best of it.
他工作很忙,可是还抽空学习英语。
Despite the pressure of work, he manages to find time to study English.
给酬金10英镑
offer a reward of £ 10
他们虽然出生在别的语种国家,却都说英语。
Though born to some other language, they speak English.
除英语外,他还要学德语和法语。
Кроме английского он хочет учить немецкий и французский языки. .
我们穿过好几英里茂密的林地。
We passed through miles of densely wooded country.
《吕梁英雄传》
The Lüliang Heroes
她能讲纯正的英语。
Она может говорить на безупречном английском.
供粗读的当代英文散文选
the selections of modern English prose for rough reading
古时候,英国沿海一带一再受到北欧海盗的窜扰。
In olden days the coasts of England were harassed by the Vikings again and again.
这是中国学生学英语最常犯的错误之一。
This is one of the most popular mistakes perpetrated by Chinese students of English.
李英在网球双打中与刘华搭档。
Li Ying paired off with Liu Hua in a tennis doubles match.
把自己打扮成英雄
pose as a hero
英雄的精神打动人心
be deeply touched by the hero’s spirit
《英语语法大全》
A Comprehensive Grammar of the English Language
黄继光的英勇事迹值得大书特书。
The heroic deeds of Huang Jiguang deserve to be recorded in letters of gold.
大无畏的英雄气概
dauntless heroism
当代英语
present-day English
当代英雄
the greatest hero of a generation; the hero of our time
劳动英雄的称号,他当之无愧。
Он достоин звания Героя труда.
党怀英
Dang Huaiying
他买到了一本汉英词典。
He’s bought a Chinese-English dictionary.
说一口道地的英语
speak idiomatic English
他是英国名门贵族嫡系出身。
The best blood of English flows in his veins.
讲一口地道的英语
speak idiomatic English
做一个顶天立地的英雄汉
be a hero of indomitable spirit
我不知把英语课本丢在哪儿了。
Я не знаю, где потерял свой учебник английского.
英语读本
an English textbook (reader)
这位英雄的一生是短暂而光辉的。
Этот герой прожил короткую, но яркую жизнь.
把美国货币兑成英国货币
exchange American money into English
这个词在英语中没有令人满意的对应词。
Это слово не имеет удовлетворительных эквивалентов в английском языке.
有些美国单词在英国英语中没有对应词。
Некоторые американские выражения не имеют эквивалентов в английском языке
走10英里路对于他来说算不了什么。
A walk of ten miles was nothing to him.
汉英对照读本
a Chinese-English bilingual textbook
他的印度长袍与他流利的英语形成奇特的对照。
His Indian robes contrasted oddly with his fluent English.
这位同志会讲英语,而且讲得很好。
This comrade speaks English, and that very well.
英雄儿女
young heroes and heroines
她的英语发音很正确。
She speaks English with a good pronunciation.
把它翻成英文
translate it into English
他们仿效英国模式组建自己的海军。
They organized their navy on an English model.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск