老人稍有一口气儿
_
Старик едва жив
пословный:
老人 | 稍 | 有 | 一口气儿 |
1) пожилой человек, старик, старец
2) диал. отец
3) родители
4) астр. Канопус (звезда)
|
I наречие
1) немного, несколько; чуть-чуть, слегка; помалу; в некоторой (небольшой) степени
2) постепенно, понемногу; мало-помалу 3) конец, оконечность
II прил.
* маленький, незначительный, меньший, мелкий
III сущ.
* шао (земли в радиусе 300 ли от столицы)
IV собств.
Шао (фамилия)
|
1) иметь(ся); иметь в наличии; обладать; есть
2) какой-то, некий; некоторый
|
см. 一口气
1) на одном дыхании; не переводя дыхания; единым (одним) духом, залпом; мигом, сразу
2) до последнего дыхания
3) сплошная обида, гнев переполняющий душу
|