翘班
qiào bān
самовольно покинуть рабочее место без уважительной причины, пропустить смену, прогулять работу
qiào bān
to skip work
to sneak out of work early
примеры:
教会第一翘班王罗莎莉亚,在其修习时代就已是远近闻名的逃课王。
Розария обрела славу первой прогульщицы ещё во время обучения.
科斯纳奇在哪?那个懒骨头白痴又翘班去银血旅店酒馆喝酒了?还花着我的钱?
Где Коснах? Этот ленивый идиот опять напивается в Серебряной Крови? На мои деньги?
我也是这么想啊,但他不在纪录上,我问过的人也都没看到他,他从来不会这样随意翘班的。
Я так и думала, но никаких записей про него нет, и никто, кого я спрашивала, его не видел. Он никогда раньше не пропускал смену.