置物箱
zhìwùxiāng
бардачок, отсек для вещей
примеры:
你害我觉得我在总部的置物箱好像不是很安全。
Вот теперь я начинаю беспокоиться за содержимое моего шкафчика в штабе.
贮物箱位置已经传送到你的哔哔小子。对话终止。
Координаты переданы на ваш "пип-бой". Разговор завершается.
我知道某项暗地行动的贮物箱所在位置,里头有组织需要的物资。
Известны координаты секретного хранилища. Оно содержит припасы, которые могут понадобиться нашей организации.
пословный:
置 | 物 | 箱 | |
1) класть, ставить, помещать
2) устанавливать, учреждать; организовывать, вводить; устраивать
3) приобретать (особенно недвижимость); обзаводиться (чем-л.); покупать (что-л.)
4) устанавливать в то или иное положение (например, рычаг коробки передач)
|
1) вещь; предмет
2) книжн. суть; содержание
|
1) ящик, чемодан, сундук (также родовая морфема)
2) багажник; кузов (грузовой)
3) тех. картер; коробка
4) вм. 厢 (флигель)
5) * амбар, склад
|