罪邪争斗者
_
Отъявленный боец
примеры:
罪邪争斗者的雷钢破坏者
Уничтожатор отъявленного бойца из штормовой стали
配方:罪邪争斗者的利剑
Рецепт: абордажная сабля отъявленного бойца
图样:罪邪争斗者的皮甲护腿
Выкройка: кожаные поножи отъявленного бойца
图样:罪邪争斗者的皮甲护臂
Выкройка: кожаные наручи отъявленного бойца
图样:罪邪争斗者的皮甲护腰
Выкройка: кожаный ремень отъявленного бойца
配方:罪邪争斗者的蚀刻之皿
Рецепт: гравированный сосуд отъявленного бойца
配方:罪邪争斗者的法术之刃
Рецепт: чародейский клинок отъявленного бойца
配方:罪邪争斗者的板甲护腿
Рецепт: латные поножи отъявленного бойца
配方:罪邪争斗者的绸缎软鞋
Рецепт: атласные башмаки отъявленного бойца
图样:罪邪争斗者的锁甲护腿
Выкройка: кольчужные поножи отъявленного бойца
配方:罪邪争斗者的板甲护腰
Рецепт: латный пояс отъявленного бойца
图样:罪邪争斗者的锁甲护臂
Выкройка: кольчужные наручи отъявленного бойца
配方:罪邪争斗者的板甲战靴
Рецепт: латные сапоги отъявленного бойца
图样:罪邪争斗者的皮甲长靴
Выкройка: кожаные ботфорты отъявленного бойца
配方:罪邪争斗者的板甲护臂
Рецепт: латные наручи отъявленного бойца
配方:罪邪争斗者的绸缎腰带
Рецепт: атласный пояс отъявленного бойца
公式:罪邪争斗者的巫术权杖
Формула: волшебный скипетр отъявленного бойца
配方:罪邪争斗者的绸缎长裤
Рецепт: атласные штаны отъявленного бойца
图样:罪邪争斗者的锁甲手套
Выкройка: кольчужные рукавицы отъявленного бойца
配方:罪邪争斗者的直觉法杖
Рецепт: удобный посох отъявленного бойца
配方:罪邪争斗者的绸缎护腕
Рецепт: атласные наручи отъявленного бойца
图样:罪邪争斗者的锁甲长靴
Выкройка: кольчужные ботфорты отъявленного бойца
图样:罪邪争斗者的锁甲护腰
Выкройка: кольчужный пояс отъявленного бойца
配方:罪邪争斗者的板甲手套
Рецепт: латные рукавицы отъявленного бойца
配方:罪邪争斗者的绸缎披风
Рецепт: атласный плащ отъявленного бойца
配方:罪邪争斗者的绸缎手套
Рецепт: атласные рукавицы отъявленного бойца
图样:罪邪争斗者的皮甲手套
Выкройка: кожаные перчатки отъявленного бойца
结构图:罪邪争斗者的雷钢破坏者
Схема: уничтожатор отъявленного бойца из штормовой стали
无畏争斗者的邪纹披风
Плащ бесстрашного бойца из ткани Скверны
暴烈争斗者的邪纹护手
Боевые рукавицы неудержимого бойца из ткани Скверны
恶魔争斗者的邪纹披风
Плащ демонического бойца из ткани Скверны
残虐争斗者的邪纹束带
Шнурованный ремень лютого бойца из ткани Скверны
残虐争斗者的邪纹外衣
Облачение лютого бойца из ткани Скверны
恶魔争斗者的邪纹罩帽
Клобук демонического бойца из ткани Скверны
恶魔争斗者的邪纹便鞋
Ботфорты демонического бойца из ткани Скверны
恶魔争斗者的邪纹护手
Боевые рукавицы демонического бойца из ткани Скверны
凶猛争斗者的邪纹护腕
Наручи озлобленного бойца из ткани Скверны
凶猛争斗者的邪纹便鞋
Ботфорты озлобленного бойца из ткани Скверны
凶猛争斗者的邪纹披风
Плащ озлобленного бойца из ткани Скверны
狂野争斗者的邪纹护肩
Нарамник дикого бойца из ткани Скверны
血仇争斗者的邪纹披风
Плащ карающего бойца из ткани Скверны
暴烈争斗者的邪纹披风
Плащ неудержимого бойца из ткани Скверны
暴烈争斗者的邪纹外衣
Облачение неудержимого бойца из ткани Скверны
恶魔争斗者的邪纹外衣
Облачение демонического бойца из ткани Скверны
专横争斗者的邪纹便鞋
Ботфорты господствующего бойца из ткани Скверны
残虐争斗者的邪纹护手
Боевые рукавицы лютого бойца из ткани Скверны
恶魔争斗者的邪纹护腕
Наручи демонического бойца из ткани Скверны
血仇争斗者的邪纹护腕
Наручи карающего бойца из ткани Скверны
好战争斗者的邪纹护手
Боевые рукавицы воинственного бойца из ткани Скверны
专横争斗者的邪纹护手
Боевые рукавицы господствующего бойца из ткани Скверны
无畏争斗者的邪纹护手
Боевые рукавицы бесстрашного бойца из ткани Скверны
恶魔争斗者的邪纹束带
Шнурованный ремень демонического бойца из ткани Скверны
无畏争斗者的邪纹护腕
Наручи бесстрашного бойца из ткани Скверны
原祖争斗者的邪纹护手
Боевые рукавицы необузданного бойца из ткани Скверны
凶猛争斗者的邪纹长裤
Брюки озлобленного бойца из ткани Скверны
恶魔争斗者的邪纹护肩
Нарамник демонического бойца из ткани Скверны
无畏争斗者的邪纹束带
Шнурованный ремень бесстрашного бойца из ткани Скверны
好战争斗者的邪纹护肩
Нарамник воинственного бойца из ткани Скверны
暴烈争斗者的邪纹护肩
Нарамник неудержимого бойца из ткани Скверны
凶猛争斗者的邪纹束带
Шнурованный ремень озлобленного бойца из ткани Скверны
原祖争斗者的邪纹长裤
Брюки необузданного бойца из ткани Скверны
血仇争斗者的邪纹护手
Боевые рукавицы карающего бойца из ткани Скверны
狂野争斗者的邪纹长裤
Брюки дикого бойца из ткани Скверны
暴烈争斗者的邪纹便鞋
Ботфорты неудержимого бойца из ткани Скверны
狂野争斗者的邪纹外衣
Облачение дикого бойца из ткани Скверны
凶猛争斗者的邪纹护肩
Нарамник озлобленного бойца из ткани Скверны
无畏争斗者的邪纹外衣
Облачение бесстрашного бойца из ткани Скверны
残虐争斗者的邪纹便鞋
Ботфорты лютого бойца из ткани Скверны
原祖争斗者的邪纹罩帽
Клобук необузданного бойца из ткани Скверны
好战争斗者的邪纹外衣
Облачение воинственного бойца из ткани Скверны
专横争斗者的邪纹外衣
Облачение господствующего бойца из ткани Скверны
凶猛争斗者的邪纹罩帽
Клобук озлобленного бойца из ткани Скверны
血仇争斗者的邪纹外套
Мундир карающего бойца из ткани Скверны
专横争斗者的邪纹护肩
Нарамник господствующего бойца из ткани Скверны
狂野争斗者的邪纹护手
Боевые рукавицы дикого бойца из ткани Скверны
暴烈争斗者的邪纹罩帽
Клобук неудержимого бойца из ткани Скверны
原祖争斗者的邪纹护肩
Нарамник необузданного бойца из ткани Скверны
无畏争斗者的邪纹罩帽
Клобук бесстрашного бойца из ткани Скверны
好战争斗者的邪纹罩帽
Клобук воинственного бойца из ткани Скверны
残虐争斗者的邪纹护腕
Наручи лютого бойца из ткани Скверны
残虐争斗者的邪纹披风
Плащ лютого бойца из ткани Скверны
暴烈争斗者的邪纹护腕
Наручи неудержимого бойца из ткани Скверны
无畏争斗者的邪纹便鞋
Ботфорты бесстрашного бойца из ткани Скверны
残虐争斗者的邪纹罩帽
Клобук лютого бойца из ткани Скверны
暴烈争斗者的邪纹长裤
Брюки неудержимого бойца из ткани Скверны
血仇争斗者的邪纹束带
Шнурованный ремень карающего бойца из ткани Скверны
残虐争斗者的邪纹护肩
Нарамник лютого бойца из ткани Скверны
血仇争斗者的邪纹罩帽
Клобук карающего бойца из ткани Скверны
暴烈争斗者的邪纹束带
Шнурованный ремень неудержимого бойца из ткани Скверны
狂野争斗者的邪纹罩帽
Клобук дикого бойца из ткани Скверны
凶猛争斗者的邪纹外衣
Облачение озлобленного бойца из ткани Скверны
专横争斗者的邪纹披风
Плащ господствующего бойца из ткани Скверны
无畏争斗者的邪纹长裤
Брюки бесстрашного бойца из ткани Скверны
血仇争斗者的邪纹便鞋
Ботфорты карающего бойца из ткани Скверны
血仇争斗者的邪纹长裤
Брюки карающего бойца из ткани Скверны
无畏争斗者的邪纹护肩
Нарамник бесстрашного бойца из ткани Скверны
专横争斗者的邪纹长裤
Брюки господствующего бойца из ткани Скверны
凶猛争斗者的邪纹护手
Боевые рукавицы озлобленного бойца из ткани Скверны
专横争斗者的邪纹护腕
Наручи господствующего бойца из ткани Скверны
好战争斗者的邪纹长裤
Брюки воинственного бойца из ткани Скверны
пословный:
罪 | 邪 | 争斗者 | |
I сущ.
1) преступление; вина; грех; проступок; зло, злодеяние
2) наказание, кара; осуждение, обвинение
3) мука, страдание II гл.
* карать, наказывать; обвинять, осуждать
|
xié
1) злой; дурной, подлый, низкий; испорченный, порочный; пагубный, зловредный
2) хитрый, лукавый, коварный; неверный
3) неправильный, ложный, фальшивый; еретический, превратный 4) дьявольский, нечистый, сатанинский; странный, чудной; чертовщина, наваждение; дьявольщина
5) кит. мед. вредное влияние климата
yé вм. 耶 (книжн. конечная частица)
1) xú вм. 徐 (медленный, неповоротливый)
2) xié вм. 斜 (косой, наискось; наклонная; скосить глаза)
3) yú вм. 余 (остатки, излишки)
|
начинающиеся:
罪邪争斗者的军刺
罪邪争斗者的利剑
罪邪争斗者的奖赏
罪邪争斗者的巫术权杖
罪邪争斗者的强弓
罪邪争斗者的扰动器
罪邪争斗者的护盾
罪邪争斗者的板甲战靴
罪邪争斗者的板甲手套
罪邪争斗者的板甲护腰
罪邪争斗者的板甲护腿
罪邪争斗者的板甲护臂
罪邪争斗者的法术之刃
罪邪争斗者的甲板锤
罪邪争斗者的皮甲手套
罪邪争斗者的皮甲护腰
罪邪争斗者的皮甲护腿
罪邪争斗者的皮甲护臂
罪邪争斗者的皮甲长靴
罪邪争斗者的直觉法杖
罪邪争斗者的绸缎手套
罪邪争斗者的绸缎护腕
罪邪争斗者的绸缎披风
罪邪争斗者的绸缎腰带
罪邪争斗者的绸缎软鞋
罪邪争斗者的绸缎长裤
罪邪争斗者的蚀刻之皿
罪邪争斗者的锁甲手套
罪邪争斗者的锁甲护腰
罪邪争斗者的锁甲护腿
罪邪争斗者的锁甲护臂
罪邪争斗者的锁甲长靴
罪邪争斗者的长戟