罗吉
_
Рогги
в русских словах:
абродл
мед. 阿布罗吉尔 ābùluójí’ěr, 碘甲磺酸钠 diǎnjiǎhuángsuānnà
примеры:
罗吉尔·培根
Роджер Бэкон
旧多罗吉(白俄罗斯城市)
Старые Дороги
罗吉维尔的死刑真是令人反感。
Жуткое дело - казнь Роггвира.
罗吉维尔是谁?
Кто такой Роггвир?
罗吉是谁?
Кто такой Рогги?
罗吉已经释怀了。
Рогги больше не будет жаловаться на жизнь.
你在罗吉维尔被处决的现场吗?
Ты была на казни Роггвира?
处死罗吉维尔,还真是令人讨厌的任务呢。
Жуткое дело - казнь Роггвира.
罗吉不会再抱怨了。
Рогги больше не будет жаловаться на жизнь.
爸爸告诉我再也看不到罗吉维尔了,但是他没有告诉我为什么。
Папа говорит, что я больше не увижу Роггвира, но не говорит почему.
现在风暴斗篷占领整个城市了,我想这也得谢谢罗吉维尔。
А теперь Братья Бури захватили весь город. Думаю, за это тоже нужно благодарить Роггвира.
可怜的罗吉。如果你是好心人,给那个诺德人买杯蜂蜜酒吧。他很需要。
Бедный Рогги. Если хочешь его поддержать, угости его медом. Он его любит.
真可惜,罗吉维尔。你曾是个好人。
Боги мои, Роггвир... Ты же был таким хорошим человеком.
我不该说。妈妈说如果我说了,人们会开始问起罗吉维尔舅舅的事情。
Вообще-то мне нельзя. Мама говорит, что люди обязательно спросят про дядю Роггвира.
也许吧,但却有其必要。众所皆知为我们而战死的弗拉是我的表亲。但要不是因为罗吉维尔,她也不会落得这种地步。
Грустно, но казнь была необходима. Знаешь, моя кузина Фира погибла, сражаясь за нас. Она была бы жива, если бы не Роггвир.
要不是因为罗吉维尔,她也不会落得这种地步。
Ей не пришлось бы воевать, если бы не Роггвир.
…… показаны не все, сузьте поиск