缚焰者护腕
_
Наручи огневяза
примеры:
负责为战士们制作这些护符的是掠龙缚焰者,杀死他们,把护符抢回来。
А создают эти магические талисманы огневязы из клана Укротителей драконов. Убей их и принеси мне амулеты!
他们最强大的战士能够骑着半驯服的始祖龙进行战斗,为了控制这种野兽,他们的缚焰者制造了强大的护符。你必须杀死他们并抢到护符,这样我们才能进行下一步的计划。
Самые могущественные воины в этой деревне носят огнепрочные талисманы, которые дают им власть над могущественными протодраконами. Эти талисманы создают прядильщицы пламени из клана Укротителей драконов. Убей их и принеси мне амулеты!
пословный:
缚 | 焰 | 者 | 护腕 |
I гл.
связывать, крепко затягивать; обвязывать; скручивать
II сущ.
1) завязки, затяжки; путы, узы
2) (тяжи для укрепления нижней части кузова экипажа ни оси)
|
1) пламя, языки огня
2) порыв, запал; душевная сила; величие (человека)
|
1) тот, кто; тот, который; то, что
2) суффикс существительных, обозначающих лиц, принадлежащих к той или иной профессии или категории лиц
|
1) спорт. напульсник; щиток для запястья
2) ист. наручи
|