统一党
tǒngyīdǎng
Юнионисткая партия
партия единство
частотность: #30123
примеры:
Социалистическая единая партия России (Духовное наследие) 俄罗斯社会主义统一党(宗教遗产)
СЕПР ДН
统一社会党
социалистическая единая партия (ГДР)
统一工人党
объединённая рабочая партия (ПНР)
俄罗斯民族统一(政党)
Русский единство; Русское национальное единство
统一和保卫刚果完整党
Партия единства и защиты целостности Конго
国民党统治时期票子一天比一天毛
во времена владычества Гоминьдана курс ассигнаций день ото дня падал
现在,我将统一所有的松鼠党…
Теперь я смогу объединить скоятаэлей...
党的领导人的各种观点已统一为一致的政策。
The views of party leaders coalesced to form a coherent policy.
它将把所有作实际工作的人,也就是商人、武士、记者以及其他人统统置于政党理论家之下,而这些理论家唯一的工作就是寻找敌人。
Она подчинит всех, кто действительно работает – торговцев, воинов, журналистов и других – партийным идеологам, единственная работа которых заключается в поисках врагов.
原来,藏匿在林中的并非指挥官口中“全身是毛的鬼东西”,而是一群松鼠党徒,他们才是袭击运输车队的元凶。。虽然猎魔人的准则要求他们在这种情况下保持中立,但杰洛特从来只遵守自己的原则。而他的原则认为这群精灵统统该死。
Оказалось, что в лесу живет вовсе не "лохматое хер знает что", как выразился капитан стражи, а отряд скоятаэлей, который и атаковал военные обозы, выдавая эти нападения за проделки чудовища. Хотя кодекс ведьмаков в таких случаях рекомендует соблюдать нейтралитет, Геральт руководствовался собственными нравственным компасом. А стрелка этого компаса недвусмысленно указывала на то, что эльфы заслуживают смерти.
пословный:
统一 | 一党 | ||
1) объединение, единство; единый; объединять, интегрировать
2) централизация; централизованный
3) унификация; унифицированный, стандартный, единый
|
1) 古代地方组织,五百家为一党。
2) 一派;同伙。
3) 一个政党。
|